| Giovanni, I'm going to dictate a dispatch. | Джованни, я продиктую вам депешу. |
| Giovanni Maria Lancisi publishes De Subitaneis Mortibus (On Sudden Death), an early work in cardiology. | Врач и анатом Джованни Мария Ланчиси публикует De Subitaneis Mortibus, свою первую работу в области кардиологии. |
| From 1876 he studied at the Milan Conservatory with Polibio Fumagalli (organ), Giovanni Rampazzini (violin) and Antonio Bazzini (composition). | С 1876 г. учился в Миланской консерватории у Полибио Фумагалли (орган), Джованни Рампаццини (скрипка) и Антонио Бадзини (композиция). |
| The earliest known image of the animal illustrates a poemetto by Florentine Giovanni Giacomo Penni, published in Rome on 13 July 1515, fewer than eight weeks after its arrival in Lisbon. | Самое раннее изображение носорога служило иллюстрацией к стихотворению флорентийца Джованни Джакомо Пенни, опубликованному 13 июля 1515 года, менее чем через 8 недель с момента прибытия в Лиссабон носорога. |
| The TEMPORARY PRESIDENT said it was his understanding that Mr. Giovanni Conso (Italy) had been nominated by all the regional groups for the office of President. | ВРЕМЕННЫЙ ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет, что, насколько он понимает, все региональные группы выдвинули на пост Председателя кандидатуру г-на Джованни Консо (Италия). |
| (Giovanni shouting in Italian) Ten fingers. | (Джиованни возмущается) 10 пальцев. |
| The Foundation Giovanni e Francesca Falcone was constituted in Palermo in December 1992. | Фонд «Джиованни и Франческа Фалкони» был создан в Палермо в декабре 1992 года. |
| The palace was remodelled after 1486 by a follower of Pietro Lombardo for the patrician Giovanni Dario, Secretary to the Venetian Senate, diplomat, and merchant. | Дворец был построен в 1487 году последователем Пьетро Ломбардо для знатного горожанина Джиованни Дарио, секретаря венецианского Сената, торговца и дипломата. |
| The foundation published books by and about Judge Giovanni Falcone and his family and about the Mafia. | Фонд публикует книги, написанные судьей Джиованни Фалкони о его жизни и семье и о его борьбе с мафией. |
| Alleged victim: The authors and their four children, Giovanni Madafferi, Julia Madafferi, Giuseppina Madafferi and Antonio Madafferi | авторы сообщения и четверо их детей - Джиованни Мадаффери, Джулиа Мадаффери, Джузеппина Мадаффери и Антонио Мадаффери |
| The next morning, Giovanni meets Donna Elvira (soprano Kiri Te Kanawa), a woman he previously seduced and abandoned. | На следующее утро Дон Жуан встречает Дону Эльвиру (Кири Те Канава), женщину которую он в прошлом соблазнил и бросил. |
| Miss Blake had previously been shown Mr Lowry's photograph because the police believed he was the Giovanni who was stalking her. | Да. Мисс Блейк показывали фотографию мистера Лаури, Так как полиция считала, что Лаури - и есть тот Жуан, который преследовал ее. |
| DS Devlin, did your original investigation conclude that Stephanie Blake was being stalked by someone using the name Giovanni? | Детектив Дэвлин, в ходе первоначального расследования вы пришли к выводу, что Стефани Блейк преследовал некий Жуан? |
| Dom Giovanni is a scoundrel, mean, a bad person... | Дон Жуан - негодяй и подлец... |
| And did you eventually conclude that Russell Lowry and Giovanni were the same person? | И в конце концов вы выяснили, что Рассел Лаури и этот Жуан - одно лицо? - Да. |
| Giovanni Schiaparelli, to attempt to sketch the martian surface and name its geological features. | Джовани Скьяпарелли возможность описать поверхность Марса и перечислить его геологические особенности. |
| The guy at Giovanni's said Ben Bass was down here. | Парень Джовани сказал что Бан Басс был здесь |
| Ms. Archini De Giovanni (Italy) expressed satisfaction at the comments of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services regarding the dedication of staff. | Г-жа АРКИНИ ДЕ ДЖОВАНИ (Италия) выражает удовлетворение по поводу замечаний заместителя Генерального секретаря по службам внутреннего надзора, касающихся преданности персонала. |
| Your husband, Giovanni Sforza, he proved ungallant? | Твой муженек, Джовани Сфорца оказался лишенным галантности? |
| Giovanni Andrea Cornia (Italy) | Джовани Андреа Корния (Италия) |
| During the call she identifies the intruder as Giovanni. | По телефону она назвала взломщика Жуаном. |
| As far as she was concerned he was Giovanni. | Для нее он остался Жуаном. |
| You hear me, Giovanni? | О, слушайте, слушайте! |
| Do you read me, Giovanni? | О, слушайте, слушайте! |
| He is usually referred to as Abate Molina (a form of Abbott Molina), and is also sometimes known by the Italian form of his name, Giovanni Ignazio Molina. | Обычно в литературе упоминается как аббат Молина (Abate Molina, форма Abbott Molina), или по итальянской форме своего имени - Giovanni Ignazio Molina. |
| Abate raced mostly for the private Italian team Scuderia Serenissima of Count Giovanni Volpi, but also for Scuderia Centro Sud, Scuderia Ferrari and the Porsche factory team. | Абате в основном выступал за частную итальянскую команду en:Scuderia Serenissima графа Giovanni Volpi, но он также гонялся за en:Scuderia Centro Sud, а также Скудерию Феррари и заводскую команду Porsche. |
| In 1602 Antonio Vassilacchi began painting in the cathedral church at Salò, while his surviving work-mainly decorative-in the Villa Barbarigo, of the senator Giovanni Barbarigo at Noventa Vicentina, near Montagnana, is impressive. | В 1602 году Антонио Василакки начал расписывать кафедральный храм в Сало (Италия), а также впечатляющие - в основном декоративные - росписи виллы сенатора Giovanni Barbarigo в Noventa Vicentina, около Монтаньяна. |
| In 1736, she was married to her childhood sweetheart, Giovanni Manzolini, a professor of anatomy at the University of Bologna. | В 1736 году она вышла замуж за Джованни Манцолини (Giovanni Manzolini), профессора анатомии в Университете Болоньи. |
| Giovanni Allegrini was the founder of the new wine producing 1960 - 80s Valpolicella experienced a real Renaissance of local wine producing due to Giovanni's persistence and consistency. | Основателем же нового поколения виноделов был Giovanni Allegrini, благодаря настойчивости и последовательности которого, в Valpolicella в 60-80х годах XX века начался современный ренессанс местного виноделия. |