Would you like some tea, some coffee, some ice coffee, we have ice tea, we have some juice - all right, I'll just - gimme a water if that moves it along. | Хочешь чаю, кофе, кофе со льдом, у нас есть чай со льдом, есть сок... Хорошо, я просто... дай мне воды, если это поможет. |
Gimme a bio on this poindexter. | Дай мне досье на этого чудака. |
Gimme a two-lines (4 OR 5) | Дай мне две линии (4 или 5). |
Okay. Gimme something simple. | Дай мне что-то простое. |
Gimme... Gimme the syringe. | Дай... дай мне шприц. дай мне шприц! |
Gimme a chance to explain what we do with these young men... | Дайте мне шанс объяснить, что мы делаем с этими молодыми людьми... |
Gimme some paper. I'll make you a list. | Дайте мне лист бумаги, я напишу список. |
Gimme six more hours. | Дайте мне ещё шесть часов. |
Please gimme a cappucino before I pass out. | Пожалуйста, дайте мне чашку каппуччино, перед тем как я сдохну. |
Gimme, gimme, gimme.! | Дайте мне! Дайте мне! |
Hey, gimme that back, man! | Хей, отдай мне это, чувак! |
Hey, gimme my phone! | Эй, отдай мне телефон! |
Gimme my keys, horace! | Отдай мне ключи, Хорас! |
Gimme the keys, Samantha. | Отдай мне ключи, Саманта |
Gimme that gasoline, Jency! | Отдай мне канистру, Дженси! |
(Liam) Gimme the money or the kid gets it! | Гони денежки или ребёнок получит пулю! |
No, gimme all the money! | Не, гони все бабки! |
Gimme a ruble, relative! | Гони рубль, родственник! |
He made a left turn on Houston, I pulled out my gun, and I said, 'Gimme them Jordans!' And the punk tried to run. | Он повернулся, пистолет успел я достать, «Гони Джордансы!», - крикнул, он пытался бежать. Пустился наутёк, но далеко не убежал. |
Gimme some, or I'll kill her! | Гони наркоту или я пришью её. |
Miss, gimme some water. | Мисс, подайте воды. Да, минуточку. |
Miss, gimme some water | Мисс, подайте воды. |
In 2009, Banks released several songs onto the internet for free download, including "Gimme a Chance" and "Seventeen". | В 2009 году начала размещать свои песни для бесплатной загрузки в интернете, среди них были и «Gimme a Chance» и «Seventeen». |
Additionally, "Gimme Shelter" is rendered as "Gimmie Shelter" on the jacket. | Также, вместо правильного названия песни «Gimme Shelter» на обложке значится «Gimmie Shelter». |
Spears returns to the stage wearing a golden outfit and performs an Egyptian-inspired version of "Gimme More", containing a barge and fireworks. | Спирс возвращается на сцену в золотом наряде и исполняет песню «Gimme More» в египетском стиле, включающим баржу и фейрверки. |
Melanie made her first public singing appearance at age four on the radio show Live Like A Millionaire, performing the song "Gimme a Little Kiss". | Уже в четыре года Мелани впервые спела для публики в радио-шоу Live Like A Millionaire («Живи как миллионер»), а когда ей исполнилось пять, уже могла похвастаться своей первой пластинкой с песенкой Gimme a Little Kiss. |
Also in 2013, Julia starred in the video for the song "Gimme some more" by the Bulgarian singer Valya. | Также в 2013 году Юлия снялась в клипе на песню «Gimme some more» болгарской певицы Вали. |
I've never experienced co-consciousness with Gimme. | Я никогда не испытывала сопутствующего сознания с Гимми. |
I believe that Gimme holds all your raw emotions. | Я считаю, что Гимми воплощает все ваши грубые эмоции. |
Anyway you can help me understand Gimme? | Ну ладно, вы можете объяснить мне, что это за Гимми? |
Not... not "Gimme Jimmy"? | Надеюсь, не "Гимми Джимми"? |
Have you met gimme? | Ты знаком с Гимми? |
Don't just stand there, gimme a hand. | Не стой там, помоги мне. |
Ferribotte, gimme a hand! | Ферриботе, помоги мне. |
Gimme a hand, Oz. | Помоги мне, Оз. |
Gimme a hand loading Little Geek. | Помоги мне загрузить Малыша Гика. |
Jake, gimme a hand here, please. | Джейк, Джейк, помоги мне, пожалуйста. |
Yeah, hey, gimme some soap. | Эй, дай-ка мыло. |
Hey, Willie, gimme a drink here... | Эй, Вилли, дай-ка мне выпить... |
Hey Gianni, gimme that telephone book. | Эй, Джанни, дай-ка мне телефонную книгу. |
Gimme some of that. | Дай-ка мне немного этого. |
Aw... Gimme that. | Оу, дай-ка мне. |