Английский - русский
Перевод слова Gilman

Перевод gilman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гилман (примеров 72)
Dr. Gilman, we saw you a week ago In a town that looked like 1950s middle America. Доктор Гилман, мы видели вас неделю назад в городе, который выглядел, как Средняя Америка в 1950-ых.
After nine weeks, Gilman was sent home with Mitchell's instructions, Live as domestic a life as possible. После девяти недель Гилман была отправлена домой с инструкциями Митчелла: «Живите обыденной жизнью, насколько это возможно.
In another interpretation, Sari Edelstein has argued that "The Yellow Wallpaper" is an allegory for Gilman's hatred of the emerging yellow journalism. Сари Эдельштейн утверждала, что «Желтые обои» - это аллегория ненависти Гилман к зарождающейся желтой журналистике.
First of all, Gilman, take a giant step back Сперва, Гилман, сделай большой шаг назад.
Gilman's works challenge the social construction of women in patriarchal medical discourse who are seen as "silent, powerless, and passive". Произведения Гилман бросают вызов женской социальной роли в патриархальном медицинском дискурсе, показывая женщин «молчащими, бессильными и пассивными» существами, которые отказываются от лечения.
Больше примеров...
Шарлотта (примеров 8)
An advocate of euthanasia for the terminally ill, Gilman committed suicide on August 17, 1935 by taking an overdose of chloroform. Сторонница эвтаназии для неизлечимо больных, Шарлотта покончила жизнь самоубийством 17 августа 1935 года, приняв большую дозу хлороформа.
In 1922, Gilman moved from New York to Houghton's old homestead in Norwich, Connecticut. В 1922 году Шарлотта переехала из Нью-Йорка на старую ферму Хоутона в Норидже, Коннектикут.
In many of her major works, including "The Home" (1903), Human Work (1904), and The Man-Made World (1911), Gilman also advocated women working outside of the home. Во многих из своих главных работ, в том числе «The Home» (1903), «Human Work» (1904) и «The Man-Made World» (1911), Шарлотта также защищали женщин, работающих вне дома.
Treichler illustrates that through this discussion of language and writing, in the story Charlotte Perkins Gilman is defying the"... sentence that the structure of patriarchal language imposes." Трейхлер показывает, что благодаря дискуссии о языке и письме Шарлотта Перкинс Гилман в своем рассказе бросает вызов «... приговору, обусловленному устройством патриархального языка».
Jane Addams and Charlotte Perkins Gilman argued that in governing the state, cooperation, caring, and nonviolence in the settlement of conflicts society seem to be what was needed from women's virtues. Ранние теоретики, такие как Джейн Аддамс и Шарлотта Перкинс Гилман, утверждали, что в управлении государством сотрудничество, забота и отсутствие насилия в разрешении общественных конфликтов требует именно женской добродетели.
Больше примеров...