| I mean, once you've performed on the stage of the Gershwin Theatre and felt the lights of Broadway on your face for the first time... | В смысле, стоит хоть раз выступить на сцене театра Гершвин и почувствовать свет бродвейских рамп на лице в первый раз... |
| Specialist writers and composers of revues have included Sandy Wilson, Noël Coward, John Stromberg, George Gershwin, Earl Carroll, and the British team, Flanders and Swann. | Среди авторов и композиторов ревю были Санди Уилсон, Ноэль Коуард, Джон Стромберг, Джордж Гершвин, Эрл Кэрролл и британская команда, Фландерс Суонн. |
| It's Gershwin, guys. | Это же Гершвин, ребята. |
| Music by George Gershwin, lyrics by Ira Gershwin, book by George S. Kaufman and Morrie Ryskind. | Музыка - Джордж Гершвин, Слова - Ира Гершвин, книга Джорджа С. Кауфмана и Морри Рискайнд. |
| However, after considering his decision, White realized that a thirty-minute operatic tragedy, or "one act vaudeville opera", as Gershwin called it, would disrupt the flow of his review, and promptly reconsidered before Gershwin and DeSylva had begun writing. | Однако, принимая решение, Уайт понял, что получившаяся тридцатиминутная оперная трагедия, или "один акт водевиля", как назвал это Гершвин, нарушит последовательность ревю. |
| I... but we sang Gershwin together! | Я... но мы пели Гершвина вместе! |
| At age 56 he turned to sculpture and fashioned portrait busts of Thomas Edison, Mark Twain, General MacArthur, John Philip Sousa, Ossip Gabrilowitsch, Charles Goodyear, George Gershwin and others. | В возрасте 56 лет он обратился к скульптуре и модным портретным бюстам Томаса Эдисона, Марка Твена, генерала МакАртура, Джона Филиппа Соусы, Осипа Габриловича, Чарльза Гудиера, Джорджа Гершвина и других. |
| It's not that she didn't know. It's that she cannot fathom that a Gershwin and trot song could be interpreted together. | Важно не то, что не знает, а что не может понять, что Гершвина и быструю песню можно воспроизвести вместе. |
| His skills developed rapidly and he was discovered by conductor and composer Alejandro García Caturla, who accompanied a 15-year-old Ojeda for the premier in Cuba of Gershwin's Rhapsody in Blue. | Был замечен дирижёром и композитором Алехандро Гарсиа Катурла, вместе с которым в 15-летнем возрасте впервые на Кубе исполнил «Rhapsody in Blue» Гершвина. |
| How can you play Gershwin and that kind of trot? | Как Вы могли смешать Гершвина с такой быстрой... |
| "Summertime" is an aria composed by George Gershwin for the 1935 opera Porgy and Bess. | Летней порой) - ария, написанная Джорджем Гершвином в 1935 году для оперы «Порги и Бесс». |
| All lyrics written by Ira Gershwin and DuBose Heyward; all music composed by George Gershwin. | Все тексты написаны Айрой Гершвином и Дюбозом Хейвардом, вся музыка написана Джорджем Гершвином. |
| And she dated George Gershwin, so, you know, get out. | А она, между прочим, встречалась с Гершвином, вот так-то! |
| Many biographers and musicologists would see such an assessment as a prophetic prediction of the accomplishment that Gershwin would make thirteen years later with Porgy and Bess. | Много биографов и музыковедов оценивают эту оперу как предвосхищение оперы «Порги и Бесс», которая будет создана Гершвином через тринадцать лет. |