| I want Göring to be deprived of power and removed from office. | Я хочу, чтобы Геринг был лишён всех полномочий и отстранён от должности. |
| Reich Marshal Goering, and has scheduled to receive Mussolini... | Фюрер и рейхсмаршал Геринг... по заранее согласованному графику провели совещание с Муссолини. |
| Goering and his Luftwaffe would like to flatten London as a prelude to invasion. | А в качестве прелюдии к вторжению, Геринг со своими воздушными силами,... хочет напасть на Лондон. |
| But if Goering should London by day... it's another matter. | Но если Геринг сконцентрируется на одном только Лондоне,... это уже другое дело. |
| He was found guilty of war crimes and was sentenced to death, but on 15 October 1946, the night before his scheduled execution, Göring committed suicide by swallowing a cyanide pill. | Герман Геринг был признан виновным в военных преступлениях и приговорен к смертной казни, однако 15 октября 1946 года, за ночь до запланированной казни, он покончил с собой, отравившись цианидом. |