Английский - русский
Перевод слова Geophysical

Перевод geophysical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Геофизический (примеров 19)
The International Geophysical Year of 1957, one of the most successful international science programmes of all time, broke new ground in the development of new space science. Проведенный в 1957 году Международный геофизический год - одна из самых успешных в истории международных научных программ - открыл новые рубежи в развитии новой космической науки.
Peru is doing important work in the area of space activities, particularly through the National Commission for Aerospace Research and Development (CONIDA), and the Peru Geophysical Institute. Перу осуществляет важную работу в области космической деятельности, в особенности через Национальную комиссию по аэрокосмическим исследованиям и разработкам (КОНИДА) и Геофизический институт Перу.
Limnology and Oceanography, American Geophysical Union, The Oceanography Society, The Crustacean Society, The International Meiobenthologist Society, The Biological Society of Washington, Gulf Estuarine Research Society Американский геофизический союз, отделение лимнологии и океанографии; Океанографическое общество; Общество изучения ракообразных; Международное общество мейобентологов; Биологическое общество Вашингтона; Общество по исследованиям устья залива.
American Geophysical Union (2000-present) Американский геофизический союз (с 2000 года по настоящее время)
Mr. Jaeger, describe your geophysical findings for the surface below. М-р Ягер, каков геофизический анализ поверхности планеты?
Больше примеров...
Геофизикл (примеров 9)
Specifically, Halliburton Geophysical claims that it pre-paid freight and shipping charges in the amount of US$648,927 as an accommodation to IOEC. Конкретно "Холлибертон геофизикл" утверждает, что она внесла предоплату за фрахт и перевозку груза на сумму 648927 долл. США для последующей поставки товары "ИОЭК".
The Panel finds that Halliburton Geophysical undertook a single indivisible contractual obligation to provide a defined package of equipment and accessories, and that there was no provision for partial payment based on any partial performance by Halliburton. Группа приходит к заключению о том, что "Холлибертон геофизикл" принял на себя единое неделимое контрактное обязательство по предоставлению определенного пакета оборудования и средств и что нигде не предусмотрена частичная оплата на основе какого-либо частичного исполнения контракта компанией "Холлибертон".
The Panel finds that Halliburton Geophysical has not proved the volume of spare parts that would have been supplied to IOEC, or the margin of profit that it would have earned on that volume. Группа приходит к заключению о том, что "Холлибертон геофизикл" не доказала количества запасных частей, которое потребовалось бы поставить "ИОЭК", или доход, который был бы получен от реализации этого объема.
Finally, Halliburton Geophysical claims for lost profits based on the anticipated sale of spare parts under the Seismic Agreement for the 2 year contract period. Кроме того, "Холлибертон геофизикл" предъявляет претензию в отношении упущенной выгоды на основе ожидаемой продажи запасных частей по Соглашению о сейсмических исследованиях в расчете на двухгодичный срок контракта. "Холлибертон"
Further, the Seismic Agreement called for Halliburton Geophysical to provide field training in the use of seismic equipment for six months, and Halliburton Geophysical claims losses of US$1,613,333 for this item. Кроме того, Соглашение о сейсмических исследованиях предусматривало организацию компанией "Холлибертон геофизикл" обучения местного персонала использованию сейсмического оборудования в течение шести месяцев, и по этой статье "Холлибертон геофизикл" испрашивает компенсацию в размере 1613333 долл. США.
Больше примеров...
Геофизики (примеров 13)
There is no doubt that the Commission has complex challenges before it that will require the use of the most up-to-date geological, geophysical and hydrographic techniques, taking into consideration the sovereign rights of States. Бесспорно, перед Комиссией стоят сложные задачи, для решения которых потребуется освоение передовых рубежей геологии, геофизики и гидрографии и учет суверенных прав государств.
As from the launching pad, Vanguard, a three stage rocket, pursues it's mission of the astronautical geophysical year. Около стартовой площадки трехступенчатой ракеты, готовой к выполнению задач Международного Года Геофизики.
Dear Geologists and Geophysicist of oil and gas geophysical companies and scientific research institutes! Уважаемые Геологи и Геофизики нефтегазовых и геофизических компаний, научно-исследовательских институтов!
He was deputy chief of the Office of Geochemistry and Geophysics for the U.S. Geological Survey, and associate editor for the Journal of Geophysical Research. Он был заместителем начальника Управления геохимии и геофизики Геологической службы США и младшим редактором журнала «Геофизические исследования».
Geophysics from Noyabrsk supervises development multilayer deposits with use of the geophysical devices made in OS NPF Geophysics . Геофизики из Ноябрьска контролируют разработку многопластовых залежей с использованием геофизических приборов, производимых в ОАО НПФ Геофизика .
Больше примеров...