| The genome encodes 200-300 proteins that are transcribed in operons. | Геном кодирует 200-300 белков, которые транскрибируются в опероны. |
| I'm sequencing the full genome now. | Сейчас я расшифровываю геном. |
| In December 2003, the team had reported a fast method of synthesizing a genome from scratch, producing the 5386-base genome of the bacteriophage Phi X 174 in about two weeks. | В 2003 команда продемонстрировала быстрый метод синтезирования генома на пустом месте, произведя геном с 5386 основами бактериофага Phi X 174 приблизительно за две недели. |
| Some viruses undergo a lysogenic cycle where the viral genome is incorporated by genetic recombination into a specific place in the host's chromosome. | Некоторые вирусы подвергаются лизогенному циклу, где вирусный геном включается путём генетической рекомбинации в специальное место хромосомы клетки-хозяйки. |
| Think of it - it's 2016, and the leading candidate releases not only her four years of back-tax returns, but also her personal genome. | Представьте, сегодня 2016-й год и лидирующий кандидат публикует не только свои налоговые отчисления за 4 года, но и личный геном. |
| Situations of genome instability (as well as aneuploidy) are common in cancer cells, and they are considered a "hallmark" for these cells. | Ситуации с геномной нестабильностью (а также анеуплоидией) широко распространены в раковых клетках и они считаются «визитной карточкой» для них. |
| By establishing commercial order sorting, filtering and differential authorizing website administration system connected to the central pathogenic microbiology genome database, the whole process of research related to pathogenic microbes can be efficiently monitored and controlled. | Создание системы управления веб-сайтом для сортировки, фильтрации и отборочного утверждения коммерческих заказов, подключенной к центральной геномной базе данных патогенной микробиологии, позволит осуществлять эффективный мониторинг и контроль всего процесса исследований, связанных с болезнетворными микробами. |
| The process of genome instability often leads to a situation of aneuploidy, in which the cells present a chromosomic number that is either higher or lower than the normal complement for the species. | Процесс геномной нестабильности часто приводит к ситуации анеуплоидии, в которой клетки имеют количество хромосом выше или ниже нормального для вида. |
| Because endogenous (metabolically-caused) DNA damage is very frequent, occurring on average more than 60,000 times a day in the genomes of human cells, any reduced DNA repair is likely an important source of genome instability. | Поскольку эндогенные (вызванные (метаболизмом) повреждения ДНК очень часты, в геномах клеток человека происходят в среднем более чем 60.000 раз в день, любое снижение репарации ДНК, вероятно, является важным источником геномной нестабильности. |
| Genomic medicine will not develop its full utility until the costs and time taken to sequence a genome are considerably reduced. | Потенциал геномной медицины не будет раскрыт в полной мере до тех пор, пока не будут существенно сокращены расходы и время, требуемые для определения последовательности генома. |
| Like most major genome projects, these efforts were collaborations between a large sequencing centre and the respective community of scientists. | Как и большинство геномных проектов, эти усилия предпринимались крупными центрами по секвенированию совместно с соответствующими научными сообществами. |
| This bias and systematic lack of engagement of indigenous people in both clinical trials and genome studies is partially the result of a history of distrust. | Эта предвзятость и систематическое игнорирование автохтонных народов как в клинических, так и в геномных исследованиях частично обусловлена наследием атмосферы недоверия. |
| It was introduced in response to increased dataflow resulting from genome projects, as the time- and labour-consuming manual annotation process of UniProtKB/Swiss-Prot could not be broadened to include all available protein sequences. | Решение о создании TrEMBL было принято в ответ на увеличение потока данных в результате появления геномных проектов, а затратный по времени и трудоемкий процесс ручной аннотации в UniProtKB/ Swiss-Prot превышал возможности Swiss-Prot для того, чтобы включить все доступные белковые последовательности. |
| That's why 10 years later, it continues to shock me, knowing that 96 percent of genome studies associating common genetic variation with specific diseases have focused exclusively on individuals of European ancestry. | Вот почему 10 лет спустя меня продолжает шокировать тот факт, что 96% геномных исследований, которые ищут связь между болезнями и общими геномными отклонениями, ориентированы исключительно на людей европейского происхождения. |
| Public genome conservation archives can serve to democratize genomic research, placing publicly funded resources within the reach of a greater number of researchers and fostering cooperation among smaller groups to utilize products created by centralized research facilities. | Общедоступные геномные архивы могут способствовать демократизации геномных исследований, обеспечив доступ к государственному финансированию для большего числа исследователей и облегчив сотрудничество между мелкими группами в целях использования продуктов, созданных централизованными исследовательскими заведениями. |
| The genome codes for 40 to 415 proteins. | Геномные коды от 40 до 415 белков. |
| Genome technologies and the transfer of those technologies between countries, has tremendously boosted the detection of disease genes. | Геномные технологии и обмен этими технологиями между странами резко стимулировали процесс выявления "отвечающих за болезни" генов. |
| We saw genome sequences. | Мы все видели геномные последовательности. |
| The genome sequences of three Aspergillus species-Aspergillus fumigatus, Aspergillus nidulans, and Aspergillus oryzae-were published in Nature in December 2005. | Геномные последовательности трёх видов аспергиллов - А. fumigatus, A. nidulans и A. оryzae - были опубликованы в декабре 2005 года в журнале Nature. |
| My vision is to make genetic research more native, to indigenize genome sequencing technology. | Моя мечта - обратить геномные исследования во благо коренным народам и сделать технологии расшифровки генома доступными на местах. |
| In cancer, genome instability can occur prior to or as a consequence of transformation. | При раке, геномная нестабильность может происходить до или в результате трансформации. |
| In multicellular organisms genome instability is central to carcinogenesis, and in humans it is also a factor in some neurodegenerative diseases such as amyotrophic lateral sclerosis or the neuromuscular disease myotonic dystrophy. | Геномная нестабильность является центральным фактором канцерогенеза, но также фактором некоторых нейродегенеративных заболеваний, таких как боковой амиотрофический склероз или нервно-мышечное заболевание миотоническая дистрофия. |
| The genome is a single-stranded positive-sense RNA genome that is about 7500 nucleotides long. | Геномная РНК представлена в виде одноцепочечной плюс-цепи РНК, и имеет длину около 7500 нуклеотидов. |
| Although somewhat of a misconception, it is not the actual virus that is synthesised, but rather its DNA genome (in case of a DNA virus), or a cDNA copy of its genome (in case of RNA viruses). | Несмотря на некоторые неправильные трактовки, при этом синтезируется не сам вирус как таковой, а его геномная ДНК (в случае ДНК-вирусов) или комплементарная копия ДНК его генома (в случае РНК-вирусов). |
| Genome engineering is actually not new, it's been in development since the 1970s. | Вообще-то, геномная инженерия - не новая область, она развивается с 1970-х годов. |
| Compared with the genome sequence database of many pathogenic micro-organisms, it will make a more accurate judgement on its origin and its evolution history, etc. | По сравнению с базой данных по геномным последовательностям многочисленных патогенных микроорганизмов это позволит составлять более точные суждения об их происхождении, истории эволюции и т.д. |
| And this has been a smooth progression since the beginning of the genome project. | И это сохраняло вид гладкой прогрессии с начала работы над геномным проектом. |
| In addition, gene expression is heavily influenced by environmental conditions, meaning a secretome predicted from the genome or a cDNA library is not likely to match completely with the true secretome. | К тому же экспрессия генов сильно зависит от условий внешней среды, что означает, что секретóм, предсказанный по геномным или библиотекам кДНК, маловероятно полностью совпадет с истинным секретомом. |
| On May 26, 2012, at the IGF Genome 20, Prudius battled Jérôme Le Banner for the IGF Championship, but lost in three minutes. | 26 мая 2012 года на шоу Genome 20 Прудиус участвовал в поединке за титул чемпиона IGF против Джерома Ле Баннера, однако проиграл. |
| He is co-editor of the classic textbook Genetics in Medicine, and is an editor of journals Annual Review of Genetics, Genomics and Genome Research and eLife. | Является соредактором классического учебника «Генетика в медицине» («Genetics in Medicine»), а также редактором научных журналов «Annual Review of Genetics», «Genomics and Genome Research» и «eLife». |
| In June 2009, Illumina announced the launch of their own Personal Full Genome Sequencing Service at a depth of 30X for $48,000 per genome, and a year later dropped the price to $19,500. | В июне 2009 Illumina анонсировала запуск личного Full Genome Sequencing покрытием 30Х стоимостью 48.000$ за геном И лишь через год (в 2010 г.) они урезали стоимость на 60 % до 19.500 $. |
| Genome instability (also genetic instability or genomic instability) refers to a high frequency of mutations within the genome of a cellular lineage. | Геномная нестабильность (англ. genomic instability) (также «генетической нестабильность» (англ. genetic instability) или «нестабильность генома» (англ. Genome instability)) определяется высокой частотой мутаций в геноме клеточной линии. |
| It is a joint effort by genome annotation centres, including WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group, and the Sanger Institute. | Это результат совместных усилий ряда центров генетических исследований, таких как WormBase, the Berkeley Drosophila Genome Project, FlyBase, the Mouse Genome Informatics group и Sanger Institute. |
| Okay. Then you'll fund my genome project. | Отлично, тогда вы и достанете мне мой геномный проект. |
| The Personal Genome Project (PGP) is a long term, large cohort study which aims to sequence and publicize the complete genomes and medical records of 100,000 volunteers, in order to enable research into personal genomics and personalized medicine. | Персональный Геномный Проект (PGP) - долгосрочная большая компания, основанная в Гарвардской Медицинской Школе, поставившая перед собой цель секвенирования и публикации готовых геномов и медицинских документов 100,000 добровольцев, чтобы направить исследования на персональную геномику и персональную медицину. |
| You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project." | Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1 процент запроектированного.» |
| And halfway through the project, skeptics said, "Well, thisis not working out. You're halfway through the genome project andyou've finished one percent of the project." | Когда проект прошёл полпути, скептики говорили: «Ничего неполучится. Прошла половина геномного проекта, а завершён лишь 1процент запроектированного.» |
| In order to support the needs of the private sector, in particular, the Research Center strives to realize ongoing development including the establishment of a genome bank of useful enzymes of new micro-organisms as well as deep-sea micro-organisms and the utilization of genome data analysis software. | В частности, для оказания поддержки частному сектору Центр стремится реализовывать текущие разработки, включая создание геномного банка полезных энзимов новых микроорганизмов, а также глубоководных микроорганизмов, и использование компьютерных программ по анализу геномных данных59. |
| The name is derived from 'dino' (dinoflagellate) and DNA (from its genome). | Название рода происходит от dino (динофлагелляты) и DNA (ДНК, по вирусному геному). |
| And then James Watson's - one of the co-founders of DNA - genome was done for two million dollars, and in just two months. | Затем геном Джеймса Уотсона - одного из первооткрывателей ДНК - был секвенирован за 2 млн.$, всего за 2 месяца. |
| Others have pointed out that, although the team produced a synthetic genome, they put it into a cell from another bacterium, replacing that cell's DNA. | Другие же подчёркивают то, что, хотя данная группа учёных и создала синтетический геном, но они вложили его в клетку другой бактерии, заменив её ДНК. |
| The repair is made, and now the genome is safe again. | Клетка починила ДНК, и геном снова в безопасности. |
| This DNA can be incorporated into host genome as a provirus that can be passed on to progeny cells. | Эта ДНК может быть включена в геном хозяина как провирус, который может быть передан клеткам-потомкам. |