| Generalist advisers, while efficient in supporting project-related needs, were not suited to inform specific policies on key issues. |
Консультанты общего профиля, эффективные в отношении удовлетворения потребностей по проектам, все же не были способны предоставлять консультации по конкретным мерам в ключевых областях. |
| Another set of arrangements is critical for the transformation of conventional care - ambulatory- and institution-based, generalist and specialist - into local networks of primary-care centres: |
Трансформация традиционной помощи - амбулаторной, стационарной, общего профиля и специализированной - в местные сети центров первичной помощи требует также осуществления целого ряда других мер: |
| Some funding is allocated to generalist community legal services to operate rural outreach projects. |
Некоторые ассигнования выделяются службам общего профиля по предоставлению правовой помощи общинам для осуществления проектов в области оказания содействия сельским общинам на местах. |
| Outposted staff perform tasks that required a certain degree of expertise beyond the knowledge expected of a good generalist. |
Откомандированные сотрудники решают задачи, которые требуют определенного экспертного опыта, помимо знаний хорошего специалиста общего профиля. |
| Field survey is an essential step and requires a small team of thematic experts led by a generalist able to extract diagnoses and syndromes using descriptions and narrative indicators, which are intended to be included in Parties' reports. |
Существенным шагом является полевое обследование, требующее наличия немногочисленной группы тематических экспертов под руководством специалиста общего профиля, которая в состоянии проводить диагностику и выявлять синдромы с использованием описаний и описательных показателей, которые Стороны должны включать в свои доклады. |