In 361 legions of Gallia have proclaimed Emperor of escaped relative Constancius is Julian. | В 361 году легионы Галлии провозгласили императором уцелевшего родственника Констанция, Юлиана. |
Approximately in 293 year it has grasped Bologna, at war in Germany and Gallia. | Примерно в 293 году он захватил Булонь, воевал в Германии и Галлии. |
In «the Church history» it dates the first phenomenon labarum to Constantine by time of his service in Gallia that is long before fight at Milvia the bridge. | В «Церковной истории» он приурочивает первое явление лабарума Константину ко времени его службы в Галлии, то есть задолго до битвы у Мильвийского моста. |
In 58 B.C. Caesar has been appointed by the governor of Illyrian, Cisalpes and Transalpes Gallia to five years instead of traditional year. | В 58 году до х. э. Цезарь был назначен губернатором Иллирии, Цизальпинской и Трансальпинской Галлии на пять лет вместо традиционного года. |
It, naturally, has disturbed Gaul's and has caused war, during which Romans, in 222 B.C., have taken Milan, have become stronger on the river On and have begun transformation of Gallia Cizalpen into northern Italy. | Это, естественно, встревожило галлов и вызвало войну, во время которой римляне, в 222 году до х.э., взяли Милан, укрепились на реке По и положили начало превращению Галлии Цизальпинской в северную Италию. |
Verrazzano gave the names Francesca and Nova Gallia to that land between New Spain (Mexico) and English Newfoundland. | Верраццано дал имена Франческа и новая галлия этой земле между новой Испании (Мексика) и английский Ньюфаундленд. |
Listen, from all countries which has conquered Great Caesar, Gallia is the most rebellious. | Послушай, из всех стран, которые завоевал великий Цезарь, Галлия - самая непокорная. |
I'm afraid master Gallia is right. | Я боюсь, что мастер Галлия права. |
Following southern Gallia, Spain and Africa have been borrowed with the German tribes and take away from Roman Empire. | Вслед южная Галлия, Испания и Африка были заняты германскими племенами и отторгнуты от Римской империи. |
His next posting was as Quaestor in the province of Gallia Narbonensis, after which he returned to Rome to serve as Plebeian Tribune, probably under the new emperor Commodus. | Следующим назначением Руфиниана был пост квестора в провинции Нарбонская Галлия, после чего он вернулся в Рим и стал народным трибуном, вероятно, уже при только что взошедшем на трон императоре Коммоде. |
However his military successes previous to intrusion into Gallia are great. | Однако его военные успехи, предшествовавшие вторжению в Галлию, велики. |
Aurelius has subdued Gallia and Empire Zinovia, has restored former limits of Empire. | Аврелиан покорил Галлию и царство Зиновии, восстановил прежние пределы империи. |
Having become stronger in Rome, Maxentius has forced the father to leave to Gallia and it was betrayed cruelty and fornication. | Укрепившись в Риме, Максенций заставил своего отца удалиться в Галлию и предался жестокости и распутству. |
Having collected a huge army from dependent tribes, Attila has passed Rein and has intruded Gallia, has ruined Divodur (Metz) also has besieged Genab (Orleans). | Собрав огромное войско из зависимых племен, Аттила перешел Рейн и вторгся в Галлию, разорил Диводур (совр. Мец) и осадил Генаб (совр. |
With the army tempered in fights with words "the die is cast" has passed through Rubicon, the boundary small river separating Cisalpes Gallia from then Italy. | с закаленным в боях войском со словами «жребий брошен» перешел через Рубикон, пограничную речку, отделявшую Цизальпинскую Галлию от тогдашней Италии. |