The mother-in-law of the captain, Galina Krokhaleva, was also wounded. | Также была ранена тёща капитана Галина Крохалёва. |
Galina Stakhanova was born on October 12, 1940, in Moscow. | Галина Стаханова родилась 12 октября 1940 года в Москве. |
Galina Dergach, representative national handball coach. | Галина Дергач, сборная по гандболу, блокирующая. |
I am Galina, you can call me Galochka. | Галина. Лучше - Галочка. |
Federation: Galina N. Karelova, Irina A. Zbarskaya, Vassili A. Nebenzia, Maksim A. Potapov, Dmitry I. Maksimyvich, Aleksey V. Konovalov, Sergey O. Federov | Российская Федерация: Галина Карелова, Ирина Збарская, Василий Небензя, Максим Потапов, Дмитрий Максимычев, Алексей Коновалов, Сергей Федоров |
Any friend of Galina's is a friend of mine. | Если вы друг Галины, значит, вы и мой друг. |
In 2018 in the United States for the first time Galina Balashova's remarkable life and professional accomplishments have been uncovered and emphasized in talks presented at international conferences organized by two leading American universities. | В 2018 году впервые в Соединенных Штатах на международных академических конференциях в двух ведущих университетах были представлены доклады о творчестве Галины Андреевны Балашовой. |
You can vote for our song "Everything will be fine!" (Poems by Galina Bovkun and Jaroslav warm, warm music Yaroslav) with audio album "Everything will be fine!". | Вы можете проголосовать за нашу песню «Все будет хорошо» (стихи Галины Бовкун и Ярослава Теплого, музыка Ярослава Теплого) с аудиоальбома «Все будет хорошо». |
Finding Galina doesn't take long, and Jacques must wrap up the mission by returning Galina and the contraband to his superiors by train. | Обнаружение Галины не занимает много времени, и Жак должен завершить миссию, возвращая Галину и контрабанду своему начальству поездом. |
That's how Menachem became friends with Alex and Galina. | Так Менахем стал другом Алекса и Галины и пробыл с ними пару дней. |
After much searching, the director found Galina Figlovskaya through the supervisors of the Shchukin school, who helped with the search among the talented but little-known recent graduates. | После долгих поисков режиссёр нашёл Галину Фигловскую через руководителей Щукинского училища, которые помогли с поиском среди талантливых, но малоизвестных недавних выпускниц. |
To ward off suspicion, he staged an assault with a robbery of Bondarenko's neighbours, during which he killed Galina Ivanova and her 12-year-old granddaughter Tanya. | Чтобы отвести подозрения, он инсценирует нападение с ограблением на соседей Бондаренко, в ходе которого убивает Галину Иванову и её 12-летнюю внучку Таню. |
It is obvious that 80-year-old Anna Rigalova, 81-year-old Maria Korobova and 22-year-old Galina Genadovich, taken hostage by the Armenian guerrillas, could hardly be considered as persons having any relation to military action. | Совершенно очевидно, что 80-летнюю Анну Ригалову, Марию Коробову 81 года и 22-летнюю Галину Генадович, которые были захвачены в качестве заложниц армянскими боевиками, вряд ли можно считать лицами, хоть как-то причастными к военным действиям. |
By the end of XX century, many USSR ballet stars ended up abroad, one should especially mention Alla Osipenko, Irina Kolpakova, Galina Mezentseva, Galina Shlyapina, Igor Zelensky, Elena Pankova, Irek Mukhamedov, Vladimir Malakhov. | В конце ХХ века за границей оказалось великое множество балетных звезд из СССР, среди которых надо отметить Аллу Осипенко, Ирину Колпакову, Галину Мезенцеву, Галину Шляпину, Игоря Зеленского, Елену Панкову, Ирека Мухамедова и Владимира Малахова. |
Finding Galina doesn't take long, and Jacques must wrap up the mission by returning Galina and the contraband to his superiors by train. | Обнаружение Галины не занимает много времени, и Жак должен завершить миссию, возвращая Галину и контрабанду своему начальству поездом. |
Mstislav Rostropovich himself was present during the museum's opening ceremony with his wife Galina Vishnevskaya and a lot of guests. | Сам Мстислав Ростропович присутствовал во время церемонии открытия музея с женой Галиной Вишневской и множеством гостей. |
Kamaletdinov worked and toured with, among others, Galina Ulanova and with his close friend and colleague Maya Plisetskaya. | Мансур Камалетдинов работал и гастролировал среди прочего с Галиной Улановой, а также его близким другом и коллегой Майей Плисецкой. |
I could try to talk to Galina. | Я могу попробовать поговорить с Галиной. |
Galina Youbko (not represented by counsel) | Галиной Юбко (адвокатом не представлена) |
Natalya's son Ivan Burlyayev and her husband Nikolay Burlyaev starred as the young and adolescent Bambi, respectively, while Faline (renamed Falina) was portrayed by Yekaterina Lychyova as a child and Galina Belyayeva as an adult. | Сын Натальи, Ваня Бурляев, и её муж Николай Бурляев сыграли маленького Бэмби и Бэмби-юношу соответственно, а Фалина была сыграна Катей Лычёвой (ребёнок) и Галиной Беляевой (взрослая девушка). |
Many thanks to Galina Afanasyeva and Olga Bulat for beautiful photos! | Большое спасибо Галине Афанасьевой и Ольге Булат за прекрасные фотографии! |
They are detained by the police for drinking alcohol in a public place but Galina manages to escape, and flees into the subway. | Тут их задерживает полиция за распитие спиртного в общественном месте, но Галине удаётся вырваться, и она сбегает в метро. |
This web site, I dedicated to my mother - Galina Ohremova and partners - lawyers. | Этот сайт, я посвящаю маме - Охремовой Галине Ивановне и партнерам - юристам. |
By that time, he was married to Galina Nikolaevnaso Agrippina has a half-sister Isolde, who is older 20 years. | До этого он был женат на Галине Николаевне и от этого брака у Агриппины есть единокровная сестра Изольда, которая старше её на 20 лет. |