| Galina Brezhneva personally invited Vladimirov and Tonkov to address the wives of government members at an informal concert. | Галина Брежнева лично приглашала Владимирова и Тонкова выступить перед жёнами членов правительства на неформальном концерте. |
| After some time Galina adopts the Gen, and now his name is Eugeniusz Trushchinsky. | Через какое-то время Галина усыновляет Гену, и теперь его зовут Эугениуш Трущинский. |
| Charles Barrie Coulson Galina Dudko Deputy Chief, International Department | Галина Дудко Заместитель начальника Управления международных связей |
| Their names were Aslan, Alik, Andrei, Fernanda, Fred, Galina, Gunnhild, Hans, Ingeborg, Matti, Natalya, Nancy, Sheryl, Usman, Zarema, and the list is longer. | Их звали Аслан, Алик, Андрей, Фернанда, Фред, Галина, Гёниелд, Ганс, Ингенборг, Матти, Наталья, Нэнси, Шерил, Усман, Зарема, и этот список можно продолжить. |
| That is what Galina Balmos, Minister of Social Protection of Family and Childhood, informed about. | Об этом в среду сказала министр социальной защиты семьи и ребенка Галина Балмош на заседании коллегии ведомства. |
| Administrative action was also taken against Remi and Galina Remiev on the basis of the available evidence. | С учетом собранных материалов, подтверждающих противоправность этой деятельности, административные дела были возбуждены также и против Реми и Галины Ремиевых. |
| Moreover, the recent events connected with the arrest of Galina Zhuravkova, head of the Property Management Department of the President, and successive charges against her, support this idea. | К тому же последние события, связанные с арестом Управляющего делами Галины Журавковой и предъявлением ей криминальных статей, также могут быть аргументом в пользу этого. |
| Presentation of video program "ReStructuRepl(a)y" prepared by T. Gorucheva. Participants: Galina Myznikova & Sergey Provorov, "Blue Soup" Group, Andrey & Julia Velikanov, "AES" group. | Программа "ReStructuRepl(a)y", подготовленная Т. Горючевой, включавшая видеоработы художников Галины Мызниковой и Сергея Проворова, группы "Синий суп", Андрея Великанова и Юлии Великановой, группы АЕС. |
| In 1987, at an exhibition in Moscow at VDNKh All-Russian Exhibition Centre one of Galina's works gained a medal. | В 1987 г. на выставке в Москве во Всесоюзном выставочном комплексе (ВДНХ) одна из работ Галины была отмечена медалью. |
| That's how Menachem became friends with Alex and Galina. | Так Менахем стал другом Алекса и Галины и пробыл с ними пару дней. |
| Ilya, do you remember Galina Rogova? | Илья, ты помнишь Галину Рогову? |
| Would you like to know who murdered Galina Rogova? | Господа Темные, а знаете, кто убил Галину Рогову? |
| (a) From the Eastern European group of States, Professor Alexander S. Kondratjev as member and Dr. Galina S. Kovaleva as alternate (Russian Federation); | а) от Группы восточноевропейских государств профессора Александра С. Кондратьева в качестве члена и д-ра Галину С. Ковалеву в качестве заместителя (Российская Федерация); |
| For that reason was created a sestet-Tamilla Aghamiyeva and Galina Barinova was invited to the group. | Для этой цели был создан секстет - пригласили Тамиллу Агамиеву и Галину Баринову. |
| Finding Galina doesn't take long, and Jacques must wrap up the mission by returning Galina and the contraband to his superiors by train. | Обнаружение Галины не занимает много времени, и Жак должен завершить миссию, возвращая Галину и контрабанду своему начальству поездом. |
| Kamaletdinov worked and toured with, among others, Galina Ulanova and with his close friend and colleague Maya Plisetskaya. | Мансур Камалетдинов работал и гастролировал среди прочего с Галиной Улановой, а также его близким другом и коллегой Майей Плисецкой. |
| I could try to talk to Galina. | Я могу попробовать поговорить с Галиной. |
| Those meetings, which were also attended by minors, were organized by the occupants of the apartment, Remi and Galina Remiev. | Эти собрания, участие в которых принимали также и несовершеннолетние лица, организовывались жильцами этой квартиры Реми и Галиной Ремиевыми. |
| Natalya's son Ivan Burlyayev and her husband Nikolay Burlyaev starred as the young and adolescent Bambi, respectively, while Faline (renamed Falina) was portrayed by Yekaterina Lychyova as a child and Galina Belyayeva as an adult. | Сын Натальи, Ваня Бурляев, и её муж Николай Бурляев сыграли маленького Бэмби и Бэмби-юношу соответственно, а Фалина была сыграна Катей Лычёвой (ребёнок) и Галиной Беляевой (взрослая девушка). |
| Meduza is a Riga-based online newspaper and news aggregator in the Russian language, headed by Galina Timchenko, the former editor-in-chief of Russian news website Lenta.ru. | Meduza - зарегистрированное в Латвии русскоязычное интернет-издание, созданное бывшим главным редактором интернет-издания Lenta.ru Галиной Тимченко. |
| Many thanks to Galina Afanasyeva and Olga Bulat for beautiful photos! | Большое спасибо Галине Афанасьевой и Ольге Булат за прекрасные фотографии! |
| They are detained by the police for drinking alcohol in a public place but Galina manages to escape, and flees into the subway. | Тут их задерживает полиция за распитие спиртного в общественном месте, но Галине удаётся вырваться, и она сбегает в метро. |
| This web site, I dedicated to my mother - Galina Ohremova and partners - lawyers. | Этот сайт, я посвящаю маме - Охремовой Галине Ивановне и партнерам - юристам. |
| By that time, he was married to Galina Nikolaevnaso Agrippina has a half-sister Isolde, who is older 20 years. | До этого он был женат на Галине Николаевне и от этого брака у Агриппины есть единокровная сестра Изольда, которая старше её на 20 лет. |