Английский - русский
Перевод слова Galilee

Перевод galilee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галилеи (примеров 39)
Tetrarch of Galilee, has come to the city. Тетрах Галилеи, прибыл в столицу.
Me as high priest, you as tetrarch of Galilee and Perea. Я - как первосвященник, вы - как тетрарх Галилеи и Переи.
The same day, at 7:30 in the morning, Major General Moshe Carmel ordered his brigades and district commanders "to continue the clearing operations inside the Galilee". В тот же день, в 7:30 утра, генерал-майор Моше Кармель приказал своим бригадам и районным командирам «продолжать операции по очистке Галилеи».
Sweet manatee of Galilee! Святые тюлени из Галилеи!
People of Galilee, the hour of liberation has come. Люди Галилеи! Настал час освобождения.
Больше примеров...
Галилею (примеров 13)
During and after the withdrawal around 10,000 Lebanese, mostly Maronites, fled into Galilee. Во время и после вывода около 10000 ливанцев, в основном христиан-маронитов, бежали в Галилею.
This attack follows an attempted infiltration into the Western Galilee from Lebanon late Sunday evening, 31 March 2002. Этому нападению предшествовала предпринятая террористами вечером в воскресенье 31 марта 2002 года попытка просочиться с территории Ливана в Западную Галилею.
Our forces took control of the centre of the country, the Galilee and the area stretching from the Negev to Eilat. Наши силы взяли под контроль центральную часть страны, Галилею и район, простирающийся от Негева до Эйлата.
And Joseph and Mary, went up from, Galilee... and out of the city of, Nazareth. Иосиф и Мария покинули Назарет и отправились в Галилею.
Tell my brothers to got to Galilee. Передай братьям моим, чтобы шли в Галилею.
Больше примеров...
Галилея (примеров 8)
In a result Syria after overthrow of dynasty Selevk's became the Roman province, and Armenia, Judea and Galilee is vassal Empires. В итоге Сирия после свержения династии Селевкидов стала римской провинцией, а Армения, Иудея и Галилея - вассальными царствами.
Macdonald lists a great number of locales depicted in the operas, from ancient Egypt, mythical Greece and biblical Galilee to Renaissance Spain, India and Revolutionary Paris. Макдональд перечисляет обширное количество мест действия, изображаемых в операх: Древний Египет, мифическая Греция, библейская Галилея, ренессансная Испания, Индия и революционный Париж.
This is Galilee, Judaea. Это - Галилея, Иудея.
And if we begin from the beginning... "Galilee" was recorded in a far not easy way. Если же начинать сначала... "Галилея" записана довольно непростым манером.
(a) Mirkam in the Galilee: A joint initiative of The Abraham Fund organization in collaboration with the Ministry of Education, local municipalities' leaders in the Beit Hekerem Valley and the "Delta Galilee" Company. а) Миркам в Галилее: совместная инициатива Фонда Абрахама, организованная в сотрудничестве с министерством просвещения, руководителями местных муниципалитетов долины Бейт-Хекерем и компанией "Дельта Галилея".
Больше примеров...
Галилейском (примеров 2)
At the start of World War II, colonists with German citizenship were rounded up by the British and sent, together with Italian and Hungarian enemy aliens, to internment camps in Waldheim and Bethlehem of Galilee. В начале Второй мировой войны колонисты с германским гражданством были собраны британцами и вместе с гражданами неприятельских государств Италии и Венгрии отправлены в лагеря для интернированных в Вальдхайме и Вифлееме Галилейском.
The Hasmonaean targums reached Galilee in the 2nd century, and were reworked into this Galilean dialect for local use. Хасмонейские таргумы пришли в Галилею во II веке н. э. и были переработаны для местного использования на галилейском диалекте.
Больше примеров...
Галилейской (примеров 5)
The Galilee school accommodated 608 students in grades 10, 11 and 12. В Галилейской школе в 10, 11 и 12 классах обучались 608 учащихся.
The Agency's only secondary school, the Galilee school in Burj el-Barajneh, accommodated 333 students in grades 11 to 13, exceeding its capacity of 300 and necessitating one of the 13 class sections to be accommodated in a nearby school building. В единственной средней школе Агентства - Галилейской школе в Бурдж-эль-Бараджне - в 11-13-х классах обучалось 333 учащихся, что превышает ее вместимость (300 человек), в результате чего один из 13-х классов пришлось размещать в близлежащем школьном здании.
The Galilee, Bissan and Al-Aqsa schools' pass rate was 73.90 per cent for the official general secondary examination as opposed to the general result of 81.28 per cent in private and official schools. В Галилейской, Биссанской и Аль-Аксакской школах проходной балл на официальных общих экзаменах по окончании средней школы набрали 73,90 процента учащихся по сравнению с общим результатом 81,28 процента в частных и государственных школах.
The Galilee school accommodated 478 students in grades 10, 11 and 12, exceeding its capacity of 300 and necessitating the operation of the school on a double shift basis pending the completion of new premises. В Галилейской школе в 10-х, 11-х и 12-х классах обучались 478 учащихся, хотя она рассчитана на 300 учащихся, в результате чего до завершения строительства новых помещений заниматься приходилось в две смены.
The Galilee school's pass rate in the official general secondary examination was 88 per cent compared to the previous year's 82 per cent. В Галилейской школе проходной балл на общих экзаменах по окончании средней школы набрали 88 процентов учащихся по сравнению с 82 процентами в предыдущем году.
Больше примеров...
Галилейского (примеров 1)
Больше примеров...