Английский - русский
Перевод слова Fungus

Перевод fungus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грибок (примеров 99)
I looked at our boy, and not only does Chestnut need four new shoes, he has a hoof fungus. Я взглянула на нашего мальчика, и ему не только нужны четыре новых подковы, у него еще и грибок копыт.
So I'm not sure if there are any in this photo, but I do know the fungus is down there. Я не уверена, есть ли грибок на этой фотографии, но я точно знаю, что он там, внутри.
So, it's just toenail fungus? Так это просто грибок?
Had to get close to a drug dealer who did business over pedicures... got a fungus! Пришлось сблизиться с нарко-дилером, который прикрывался салоном педикюра... подцепил грибок!
Even if there's a fungus between my toes that speaks to me. Даже грибок у меня между пальцами говорит со мной.
Больше примеров...
Гриб (примеров 22)
"Myco" for fungus, plus psychotic. "Мико" - гриб по гречески, плюс психотический.
It's the chocolate, not the fungus. Как шоколадная конфета, а не гриб.
The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus. Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб.
Well, how could a bunch of slithering, evil spirits... and guy who look like fungus be good for business? Хорошо, как куча скользких, злых духов... и парень, похожий на гриб, могут пригодиться бизнесу?
HIM. THIS HARD, SMOOTH PLANT IS CALLED A FUNGUS. Это твёрдое и гладкое растение называется гриб.
Больше примеров...
Плесень (примеров 22)
What if you're the fungus? [Нюхач] А может плесень - это ты?
We think it's a fungus. Мы думаем, это плесень.
We've searched everywhere for the right fungus or root. Мы всюду искали нужный корень или плесень, чтобы остановить инфекцию.
And fungus needs to be cleaned off. [Псих] А плесень надо счищать.
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок.
Больше примеров...
Поганка (примеров 4)
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка?
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
That tears it, Fungus. С меня хватит, Поганка.
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
Больше примеров...
Боба-грибка (примеров 5)
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. И я нигде не вижу машину Боба-Грибка.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка.
Yours, mine, or Fungus Bob's? К своему, моему или Боба-Грибка?
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда.
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено.
Больше примеров...
Боб-грибок (примеров 7)
Fungus Bob followed me to the church. Боб-Грибок следил за мной до церкви.
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад.
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны?
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе?
Well, hello Fungus Bob. Ну, привет, Боб-Грибок.
Больше примеров...