Английский - русский
Перевод слова Fungus

Перевод fungus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грибок (примеров 99)
A fungus on a golf course is bad. Грибок на поле для гольфа - это плохо.
Inoculum: The fungus survives on potato or other host debris in the field, or directly in the soil as spores. Инокулят: грибок выживает на картофеле или других органических отходах в поле или непосредственно в почве в виде спор.
Aggressive fungus - in a very sensitive area. Очень опасный грибок в очень нежном месте.
He also wrote the screenplay for the BBC television adaptation of Raymond Briggs's story Fungus the Bogeyman, screened on BBC1 in 2004. Он также написал сценарий для телеадаптации ВВС книги Рэймонда Бриггса «Грибок Страшилище» (англ. Fungus the Bogeyman), которую показывали на BBC One в 2004 году.
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
Больше примеров...
Гриб (примеров 22)
It's the chocolate, not the fungus. Как шоколадная конфета, а не гриб.
Basically, it's a fungus. По существу, это гриб.
Septobasidium canker, felt fungus «войлочный гриб» (на коре)
It's the fungus you had last night. Это гриб, который вы ели прошлой ночью.
Feed sugar to the fungus in your body, the fungus creates alcohol, so it's like friends helping friends, really. Скорость и сахара к грибку в вашем теле, гриб создает алкоголя, таким образом это как друзья помогают Друзья, на самом деле.
Больше примеров...
Плесень (примеров 22)
The fungus on these clothes says the victim's been here less than a year. А плесень на одежде указывает, Что тело пролежало здесь около года.
Beck, Wailing Fungus, and special guest, Bender! Бек! Воющая Плесень! И особый гость
Starts out slow, like a fungus. Появляется медленно, как плесень.
Otherwise you'll have moss growing all over you, like a fungus. Иначе ты поростешь мхом, как плесень.
We should check his studio for toxins, mold, fungus. Надо проверить студию на токсины, плесень и грибки.
Больше примеров...
Поганка (примеров 4)
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка?
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
That tears it, Fungus. С меня хватит, Поганка.
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
Больше примеров...
Боба-грибка (примеров 5)
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. И я нигде не вижу машину Боба-Грибка.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка.
Yours, mine, or Fungus Bob's? К своему, моему или Боба-Грибка?
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда.
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено.
Больше примеров...
Боб-грибок (примеров 7)
Fungus Bob followed me to the church. Боб-Грибок следил за мной до церкви.
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад.
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны?
Lysette and Fungus Bob are dead. Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
We call him Fungus Bob. Мы зовём его Боб-Грибок.
Больше примеров...