Английский - русский
Перевод слова Fungus

Перевод fungus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грибок (примеров 99)
We were genetically modifying a fast growing super fungus to to kill germs. Мы генетически модифицировали быстро растущий супер грибок против микробов.
Or these shower shoes that are so thin the tile fungus gets through the soles? Или тапки для душа, которые настолько тонкие, что сквозь них проникает грибок?
His cultures are showing possible fungus. Анализы показывают возможный грибок.
The job of that fungus is to break down the lignin and cellulose inside the wood and convert it into a form that the termites can eat, which you can see there, the little white nodules, just present on the honeycomb structure. Этот грибок расщепляет лигнин и целлюлозу, содержащиеся в древесине, делая их съедобными для термитов. Миниатюрные белые наросты на поверхности сот и есть грибок.
Even if there's a fungus between my toes that speaks to me. Даже грибок у меня между пальцами говорит со мной.
Больше примеров...
Гриб (примеров 22)
It's the chocolate, not the fungus. Как шоколадная конфета, а не гриб.
A truffle is a fungus that grows in tree roots. Трюфель - это гриб, растущий в основании деревьев.
This substance was the fungus ergot from which ergotamine was isolated in 1918. Это был гриб спорынья, из которого в 1918 году был выделен эрготамин.
In addition, the fungus Spilocaea pyracanthae, a parasite of Pyracantha appeared not to genetically differ from V. inaequalis, being thus a special form of the latter. Более того, выяснилось, что гриб Spilocaea pyracanthae, вызывающий паршу пираканты, генетически не отличается от Venturia inaequalis, являясь формой последнего.
There is still little known about the "Penicillium notatum" fungus. Гриб - "Penicillium notatum" - ещё мало изучен.
Больше примеров...
Плесень (примеров 22)
Each blade is cut to length and placed into a garden of fungus. Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень.
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?" we wouldn't today have penicillin. Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: "Что такое плесень?" то у нас сегодня не было бы пенициллина.
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок.
Maybe, maybe they come out brown and it's some sort of mold or fungus that turns them white. Может быть, может быть, коричневые и это какая-то плесень или грибок, что делает их белыми.
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок.
Больше примеров...
Поганка (примеров 4)
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка?
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
That tears it, Fungus. С меня хватит, Поганка.
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
Больше примеров...
Боба-грибка (примеров 5)
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. И я нигде не вижу машину Боба-Грибка.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка.
Yours, mine, or Fungus Bob's? К своему, моему или Боба-Грибка?
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда.
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено.
Больше примеров...
Боб-грибок (примеров 7)
Fungus Bob followed me to the church. Боб-Грибок следил за мной до церкви.
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад.
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны?
Lysette and Fungus Bob are dead. Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
We call him Fungus Bob. Мы зовём его Боб-Грибок.
Больше примеров...