| I looked at our boy, and not only does Chestnut need four new shoes, he has a hoof fungus. | Я взглянула на нашего мальчика, и ему не только нужны четыре новых подковы, у него еще и грибок копыт. |
| So I'm not sure if there are any in this photo, but I do know the fungus is down there. | Я не уверена, есть ли грибок на этой фотографии, но я точно знаю, что он там, внутри. |
| So, it's just toenail fungus? | Так это просто грибок? |
| Had to get close to a drug dealer who did business over pedicures... got a fungus! | Пришлось сблизиться с нарко-дилером, который прикрывался салоном педикюра... подцепил грибок! |
| Even if there's a fungus between my toes that speaks to me. | Даже грибок у меня между пальцами говорит со мной. |
| "Myco" for fungus, plus psychotic. | "Мико" - гриб по гречески, плюс психотический. |
| It's the chocolate, not the fungus. | Как шоколадная конфета, а не гриб. |
| The apple-pollen samples you gathered tested positive for the fungus. | Образцы пыльцы с яблони, которые ты собрал дали положительный результат на гриб. |
| Well, how could a bunch of slithering, evil spirits... and guy who look like fungus be good for business? | Хорошо, как куча скользких, злых духов... и парень, похожий на гриб, могут пригодиться бизнесу? |
| HIM. THIS HARD, SMOOTH PLANT IS CALLED A FUNGUS. | Это твёрдое и гладкое растение называется гриб. |
| What if you're the fungus? | [Нюхач] А может плесень - это ты? |
| We think it's a fungus. | Мы думаем, это плесень. |
| We've searched everywhere for the right fungus or root. | Мы всюду искали нужный корень или плесень, чтобы остановить инфекцию. |
| And fungus needs to be cleaned off. | [Псих] А плесень надо счищать. |
| But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. | В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок. |
| When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? | Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка? |
| And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
| That tears it, Fungus. | С меня хватит, Поганка. |
| And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
| And I don't see Fungus Bob's car anywhere. | И я нигде не вижу машину Боба-Грибка. |
| But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. | Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка. |
| Yours, mine, or Fungus Bob's? | К своему, моему или Боба-Грибка? |
| I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. | Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда. |
| The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. | Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено. |
| Fungus Bob followed me to the church. | Боб-Грибок следил за мной до церкви. |
| No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. | Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад. |
| You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? | Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны? |
| So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? | Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе? |
| Well, hello Fungus Bob. | Ну, привет, Боб-Грибок. |