I bet he does, like a bad fungus. | Ещё бы, понравится, как грибок. |
That fungus thing is acting up again. | Этот грибок взялся за старое. |
The way in which the disease was propagated and the fact that it broke out almost simultaneously in several places scattered over a wide area suggested that the fungus could have been disseminated deliberately from the air. | Форма распространения болезни и почти одновременное появление очагов, рассеянных на огромной территории, позволили определить, что грибок мог специально распыляться с воздуха. |
Let's just say "fungus" is off the table. | Не говори про грибок вообще. |
They say the fungus doesn't take hold in all victims. | Этот грибок поражает не всех. |
It's the chocolate, not the fungus. | Как шоколадная конфета, а не гриб. |
The only chance she's got is if the cold kills the fungus. | Она выживет только если холод убьёт гриб. |
A truffle is a fungus that grows in tree roots. | Трюфель - это гриб, растущий в основании деревьев. |
It's the fungus you had last night. | Это гриб, который вы ели прошлой ночью. |
There is still little known about the "Penicillium notatum" fungus. | Гриб - "Penicillium notatum" - ещё мало изучен. |
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?" we wouldn't today have penicillin. | Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: "Что такое плесень?" то у нас сегодня не было бы пенициллина. |
Otherwise you'll have moss growing all over you, like a fungus. | Иначе ты поростешь мхом, как плесень. |
We should check his studio for toxins, mold, fungus. | Надо проверить студию на токсины, плесень и грибки. |
I collect spores, molds and fungus. | Я собираю споры, плесень и грибы. |
Maybe, maybe they come out brown and it's some sort of mold or fungus that turns them white. | Может быть, может быть, коричневые и это какая-то плесень или грибок, что делает их белыми. |
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? | Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка? |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
That tears it, Fungus. | С меня хватит, Поганка. |
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." | И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка. |
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. | И я нигде не вижу машину Боба-Грибка. |
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. | Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка. |
Yours, mine, or Fungus Bob's? | К своему, моему или Боба-Грибка? |
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. | Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда. |
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. | Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено. |
Fungus Bob followed me to the church. | Боб-Грибок следил за мной до церкви. |
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? | Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе? |
Lysette and Fungus Bob are dead. | Лизетт и Боб-Грибок мертвы. |
Well, hello Fungus Bob. | Ну, привет, Боб-Грибок. |
We call him Fungus Bob. | Мы зовём его Боб-Грибок. |