Английский - русский
Перевод слова Fungus

Перевод fungus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грибок (примеров 99)
With modern gene splicing, We can insert the fungus into any plant we want. С современным геном сращивания мы можем ввести грибок в любое растение.
There's not much chance that the fungus would still be evident on a smooth metal surface. Почти нет шансов, что грибок всё ещё будет различим на гладкой металлической поверхности.
I'd rather eat my own foot fungus. Я лучше грибок с ноги съем.
He also wrote the screenplay for the BBC television adaptation of Raymond Briggs's story Fungus the Bogeyman, screened on BBC1 in 2004. Он также написал сценарий для телеадаптации ВВС книги Рэймонда Бриггса «Грибок Страшилище» (англ. Fungus the Bogeyman), которую показывали на BBC One в 2004 году.
Let's just say "fungus" is off the table. Не говори про грибок вообще.
Больше примеров...
Гриб (примеров 22)
This substance was the fungus ergot from which ergotamine was isolated in 1918. Это был гриб спорынья, из которого в 1918 году был выделен эрготамин.
The fungus is thermally dimorphic: in the environment it grows as a brownish mycelium, and at body temperature (37 ºC in humans) it morphs into a yeast. Гриб подвергается термическим диморфизмам: в среде он растёт, как коричневатый мицелий, а при температуре тела (37 º С в организме человека) он превращается в дрожжи.
Some kind of fungus or bark rot. Какой-то гриб или гнилая кора.
It's the fungus you had last night. Это гриб, который вы ели прошлой ночью.
There is still little known about the "Penicillium notatum" fungus. Гриб - "Penicillium notatum" - ещё мало изучен.
Больше примеров...
Плесень (примеров 22)
What if you're the fungus? [Нюхач] А может плесень - это ты?
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?" we wouldn't today have penicillin. Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: "Что такое плесень?" то у нас сегодня не было бы пенициллина.
It shows how to turn tri-nucleic fungus into yridium bicantizine, used in ketracel-white. Здесь показано, как можно расщепить три-нуклеиновую плесень, чтобы получить бикантизин юридия, один из активных составляющих кетрацел-вайта.
But there are many wonders back in there, like this weird fungus on some of the collapsed timbers. В шахте много чудесного, например, странная плесень на некоторых из упавших деревянных подпорок.
Maybe, maybe they come out brown and it's some sort of mold or fungus that turns them white. Может быть, может быть, коричневые и это какая-то плесень или грибок, что делает их белыми.
Больше примеров...
Поганка (примеров 4)
When did Lilith ever step foot in your house that you didn't make her feel as wanted as a fungus? Когда Лилит переступала порог твоего дома чтобы ты не заставлял её чувствовать себя желанной как поганка?
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
That tears it, Fungus. С меня хватит, Поганка.
And he says, the link to one site didn't just grow on the other page "like a tree fungus." И он говорит, ссылка на сайт не вырастает просто так на другой странице как поганка.
Больше примеров...
Боба-грибка (примеров 5)
And I don't see Fungus Bob's car anywhere. И я нигде не вижу машину Боба-Грибка.
But otherwise, I got squat on your Fungus Bob. Но без этого, у меня ничего нет на Боба-Грибка.
Yours, mine, or Fungus Bob's? К своему, моему или Боба-Грибка?
I think the last time I saw Fungus Bob alive... was when he left his house right before I broke into it. Видимо последний раз я видел Боба-Грибка живым... когда он выходил из своего дома, как раз перед моим проникновением туда.
The presence of the bodachs tipped me off to Fungus Bob... but not to his two co-conspirators, which now seems... intentional. Присутствие бодаков вывело меня на Боба-Грибка... но не на его двух сообщников, что теперь кажется... было сделано намерено.
Больше примеров...
Боб-грибок (примеров 7)
Fungus Bob followed me to the church. Боб-Грибок следил за мной до церкви.
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад.
You think the slaughter of the bowling alley people and Fungus Bob are connected? Ты думаешь резня в боулинге и Боб-Грибок связаны?
Lysette and Fungus Bob are dead. Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
Well, hello Fungus Bob. Ну, привет, Боб-Грибок.
Больше примеров...