| In some software engineering circles, fungibility is used to refer to the ability of an engineer to apply their skills to different problem sets. | В некоторых кругах программных средств взаимозаменяемость используется для обозначения способности инженера применять свои навыки к различным наборам проблем. |
| Fungibility is also important within the context of product liability. | Взаимозаменяемость также важна в контексте ответственности за продукцию. |
| Fungibility has been used to describe certain types of tasks that can be broken down into interchangeable pieces that are easily parallelized and are not interdependent on the other pieces. | Взаимозаменяемость используется, чтобы описать определённые типы задач, которые можно разделить на взаимозаменяемые части, которые легко выполняются параллельно и не зависят от других частей. |
| Fungibility refers only to the equivalence and indistinguishably of each unit of a commodity with other units of the same commodity and not to the exchange of one commodity for another, which is barter. | Взаимозаменяемость относится только к эквивалентности каждой единицы товара с другими единицами того же товара, а не к обмену одного товара на другой, что является бартерным обменом. |
| More generally, fungibility means that even the provision of targeted support may be difficult to distinguish from general budgetary support. | В широком смысле взаимозаменяемость финансовых инструментов предполагает фактическое отсутствие различий между предоставленной целевой помощью и средствами, поступившими в качестве общей бюджетной поддержки. |