| My Fuhrer, do not leave Orel. | Мой фюрер, не оставляйте Орёл. |
| The Fuhrer spent millions trying to find abnormals to strengthen his army. | Фюрер потратил миллионы пытаясь найти абнормалов, чтобы укрепить свою армию. |
| Tired after the journey, mein Fuhrer'? There's everything. | Здесь у вас все как дома, мой фюрер. |
| The Fuhrer must die not from poison, but from a bullet, like a soldier. | Фюрер должен умереть не от яда, а как солдат - от пули. |
| The Führer... is in a coma. | Фюрер... в коме. |