Английский - русский
Перевод слова Fruition
Вариант перевода Свои плоды

Примеры в контексте "Fruition - Свои плоды"

Примеры: Fruition - Свои плоды
It should reach fruition in three to five years. Она должна дать свои плоды в течение 3-5 лет.
So we will continue to work closely with the other nuclear-weapon States to propel this effort toward fruition. Поэтому мы будем и впредь тесно сотрудничать с другими государствами, обладающими ядерным оружием, с тем чтобы эти усилия принесли свои плоды.
The following activities have now reached fruition: Следующие мероприятия уже принесли свои плоды:
Today, at the threshold of a new millennium, there is a strong hope that this process is nearing fruition. Сегодня, на пороге нового тысячелетия, появилась реальная надежда на то, что этот процесс скоро принесет свои плоды.
I am confident that Ambassador Shannon's diplomatic talent and expertise will bring these consultations to early fruition and I pledge him my delegation's full support in his challenging endeavour. Я уверен, что благодаря дипломатическому таланту и компетентности посла Шэннона эти консультации вскоре принесут свои плоды, и я заверяю его во всемерной поддержке со стороны моей делегации в выполнении его ответственной задачи.
First of all, if we wish to fulfil our mission within a short time and ensure that the reform undertaken last June with the Council's assistance and under its authority comes to full fruition, we must take other internal initiatives as well. Прежде всего, если мы хотим выполнить нашу миссию в короткие сроки и обеспечить, чтобы реформа, предпринятая в июне этого года с помощью Совета и под его авторитетом, принесла свои плоды в полном объеме, мы должны предпринять также другие инициативы.
The Council must be aware that the parties have been negotiating for more than a year now, and that this process must reach fruition quickly, despite some local political opposition, for the benefit of the innocent people of Bosnia and Herzegovina. Совет должен осознавать, что стороны ведут переговоры уже более года и что этот процесс должен как можно быстрее, несмотря на определенную местную политическую оппозицию, принести свои плоды на благо ни в чем не повинных людей Боснии и Герцеговины.
Coming into fruition all at once. Вдруг приносят свои плоды.
At last, our centuries upon centuries of waiting have achieved fruition. Наконец-то наши века и века выжидания приносят свои плоды.