Mr. Toni Frisch (Switzerland), Vice-Chair of the Preparatory Committee, made a statement, in which he presented a summary on Technical Workshop 2 entitled "Towards the integration of disaster risks in financial regulation". | Заместитель Председателя Подготовительного комитета г-н Тони Фриш (Швейцария) выступил с заявлением, в ходе которого он представил краткую информацию о работе технического практикума 2 на тему «На пути к учету опасности бедствий в рамках финансового регулирования». |
Mr. Toni Frisch (Switzerland) provided an overview of the technical workshop "Toward the integration of disaster risks in financing", which was held on 18 November 2014. | Г-н Тони Фриш (Швейцария) рассказал о проведении технического рабочего совещания по теме "Обеспечение всестороннего учета рисков бедствий в финансовой сфере", которое состоялось 18 ноября 2014 года. |
Toni Frisch (Switzerland) | Тони Фриш (Швейцария) |
In Britain, Frisch and Rudolf Peierls at the University of Birmingham had made a breakthrough investigating the critical mass of uranium-235 in June 1939. | В июне 1939 года Отто Фриш и Рудольф Пайерлс в Бирмингемском университете (Великобритания) сделали прорывное исследование критической массы урана-235. |
The Swiss writer and playwright Max Frisch once dismissed technology as "the art of arranging the world so that we need not experience it." | Шведский писатель и драматург Макс Фриш однажды отверг технологию как «искусство, организующее мир таким образом, что у нас нет необходимости его познавать». |
Have you read Maeterlinck, von Frisch? | А вы читали Метерлинка, фон Фриша? |
Among others, she performed in the 1967 TV film Kineski zid (an adaptation of the Max Frisch's play Die Chinesische Mauer). | Кроме того, она исполнила роль в телефильме 1967 года Kineski zid (адаптация пьесы «Китайская стена» Макса Фриша). |
He develops the fundamental proposition of the dynamical system of Ragner Frisch, where equilibrium presupposes that the adjustment process from any disturbances would be heavily dampened to reach a new equilibrium quickly without requiring any references to time taken for such adjustment. | Он разрабатывает фундаментальное предположение динамической системы Рагнера Фриша, в которой равновесие изначально предполагает, что процесс перестройки, вызванной какими-либо потрясениями, усиленно стремится к затуханию и быстрому достижению нового равновесия, без какого-либо соотношения с временем, которое занимает такая перестройка. |
In 1944, while still a graduate student, he joined Otto Frisch's Critical Assembly Group at the Los Alamos Laboratory of the Manhattan Project. | В 1944 году он вступил в группу Отто Фриша по сборке критической массы в Лос-Аламосе. |
When Hornsby refused to give way, the Cardinals traded him to the New York Giants for Frankie Frisch and Jimmy Ring on December 20, 1926. | Когда Роджерс отказался идти на уступки, 20 декабря 1926 года руководство «Кардиналс» обменяло его в «Нью-Йорк Джайентс» на Френки Фриша и Джимми Ринга. |