| Our maintenance guys wouldn't keep freon up here. | Наши техники не оставят здесь фреон. |
| My Son Is Not Huffing Freon. | Мой сын не вдыхает фреон. |
| Then a chemist named Thomas Midgley devised a replacement compound that we know as Freon. | Тогда химик по имени Томас Миджли изобрёл вещество-замнитель, Мы знаем его, как фреон. |
| They're pumping freon. | По ним течет фреон. |
| My friend has said that if freon will flow out of it I will have a risk to stay an invalid for the rest of my life. | Приятельница сказала, что если из него выльется фреон я рискую на всю жизнь остаться инвалидом. |
| Suit thermometer says Freon flow jumping from 30 to 45. | Термометр костюма говорит, что фреоновый поток скачет от 30 до 45. |
| Somebody stole our Freon compressor. | Кто-то украл наш фреоновый компрессор. |
| They explode freon cylinders, destroying all marine predators. | Они взрывают баллоны с фреоном, уничтожая всех морских хищников. |
| Specifically, they leak freon. | А именно, подтекает фреоном. |
| Freon is like that. | То же самое с фреоном. |
| So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol. | Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол. |