Gregor Danilov, may I present fraulein Schade. | Грегор Данилов, с удовольствием представляю вам фрейлейн Шейд. |
I hope I'm not disturbing you, Fraulein. | Надеюсь я не побеспокоил вас, Фрейлейн. |
We meet again, Fraulein. | Мы снова встретились, фрейлейн. |
I insist, Fraulein. | Я настаиваю, фрейлейн. |
Look what eating sauerkraut has done to your heart, Araulein Gunther. | Вы только посмотрите, что с вами... сотворила кислая капуста, фрейлейн Гюнтер! |