She has twenty-two Top 10 singles on the French Top 100 Singles charts and forty-nine Top 40, during four decades: 1980s, 1990s, 2000s and 2010s. |
Она имеет двадцать два ТОП-10 сингла во французском ТОП-100 чарте, а также сорок девять ТОП-40 синглов, причём в течение четырёх десятилетий: 1980-е, 1990-е, 2000-е и 2010-е годы. |
Forty-nine years have passed since the Second World War ended. |
Сорок девять лет прошло со времени окончания второй мировой войны. |
Forty-eight forty-nine and fifty. |
Сорок восемь сорок девять и пятьдесят. |
Forty-nine States indicated that they control transactions that could involve an end-user or the end-use of materials related to weapons of mass destruction. |
Сорок девять государств указали, что они контролируют сделки, которые могут быть связаны с конечным пользователем или конечным использованием, имеющими отношение к материалам, связанным с оружием массового уничтожения. |
One hundred and forty-nine States have ratified the Convention and have accepted the comprehensive approach to end the suffering caused by anti-personnel mines for all people for all time. |
Сто сорок девять государств ратифицировали Конвенцию и приняли всеобъемлющий подход, с тем чтобы для всех людей и навсегда положить конец страданиям, причиняемым противопехотными минами. |