| Your Mommy Fortuna cannot truly change things! | Ваша Мамаша Фортуна не умеет превращать! |
| Podbrezová has a football club FO ŽP Šport Podbrezová which currently plays in the Fortuna Liga. | Подбрезова имеет футбольный клуб ФО ŽP Šport Подбрезова, который в настоящее время играет в Фортуна Лига. |
| Then it's buon fortuna like he's rooting for me to get back on my feet. | Потом желает мне "бон фортуна", словно хочет, чтобы я снова на ноги встал. |
| I, Criminal Judge Raimundo Fortuna Lacalle, hereby declare myself completely insane and incapable of carrying out my functions. | Криминальный Судья Раймундо Фортуна Лакалле, являюсь абсолютно невменяемым... и неспособным исполнять свои обязанности. |
| "Pursuant to articles 141,142 and 143 of Civil Law, MY RULING -in capital letters- is that Raimundo Fortuna Lacalle is mentally ill, legally-speaking, insane, suffering from chronic delirium and is therefore unable to carry out his functions as a civil servant." | Согласно статьям 141,142 и 143 гражданского кодекса, постановляю - большими буквами - что Раймундо Фортуна Лакалле... психически болен, с юридической точки зрения - сумасшедший, страдающий хроническим делириумом, и в результате неспособен исполнять обязанности государственного служащего. |
| Schmendrick is a bumbling magician who travels with Mommy Fortuna's traveling carnival out of pure necessity. | Шмендрик - неуклюжий маг, который путешествует с карнавалом Мамаши Фортуны. |
| The plant is located in the Fortuna Forest Reserve. | Электростанция расположена в лесном заповеднике Фортуны. |
| He was arrested under Judge Fortuna's jurisdiction... | Он был арестован под юрисдикцией судьи Фортуны... |
| He challenged Montpensier to a duel, which took place near La Fortuna in Leganés, Madrid, on 12 March 1870. | Он вызвал герцога де Монпансье на дуэль, которая состоялась около Ла Фортуны в Леганесе 12 марта 1870 года. |
| Servius Tullius, the sixth king of Rome, whose mysterious origins were freely mythologized and who was said to have been the lover of the goddess Fortuna. | Сервий Туллий, шестой царь Рима, который, как говорили, был любовником богини Фортуны, и чьё таинственное происхождение является свободно мифологизированным. |
| P.M., Twin Eagles Motel in Fortuna. | В три часа дня, отель Твин Иглс в Фортуне. |
| Machiavelli referred to it as fortuna:the events that shape us and determine our wellbeing are often beyond our reason and control. | Макиавелли относился к ней как к Фортуне: события, которые формируют нас и определяют наше благополучие, часто существуют вне сферы нашей деятельности и контроля. |
| In Panama, the company runs the plants of Fortuna, in Chiriquí, which produces 300 MW and covers about 25% of the entire national production of electricity. | В Панаме компании принадлежит электростанция в Фортуне, в провинции Чирики, которая вырабатывает 300 МВт, её доля в общенациональном объёме производства электричества составляет 25 %. |
| The author would like to thank John Greenlees, Charles Fortuna and Paul Liegey for helpful comments and also thank all her colleagues for their excellent work in developing apparel hedonic regression models. | Автор хотела бы выразить признательность Джону Гринлису, Чарльзу Фортуне и Полу Лайгею за их полезные замечания, а также выразить признательность всем ее коллегам за их огромный вклад в разработку моделей гедонической регрессии по предметам одежды. |
| He wants us to go down to Fortuna and pick up the trimmers. | Он хочет, что бы мы поехали в Фортуну. и забрали триммеров |
| I'm betting on Fortuna. | Я ставлю на Фортуну. |
| You speak ill of fortuna, she'll turn her back on you. | Если будешь критиковать фортуну, она отвернется от тебя. |
| I talked to Fortuna. | Я поговорила с Фортуной. |
| There's not a witch in the world hasn't laughed at Mommy Fortuna and her homemade horrors - but there's not one of them who would have dared! | Все колдуньи смеются над Мамашей Фортуной с её доморощенными чудищами, - но никто из них не осмелился на такое! |
| The project will continue strengthening health services at the primary health-care level, especially the Obstetric Care Unit, created by Fortuna SA, a Canadian hydroelectric enterprise. | В рамках этого проекта будет продолжаться укрепление базы медицинских услуг на уровне первичного медико-санитарного обслуживания, особенно Группы акушерской помощи, созданной «Фортуной СА», канадским гидроэнергетическим предприятием. |
| He began his musical career as a choirboy at Padua, but by 1657 he was appearing on stage, in the opera La fortuna di Rodope e di Damira which was produced in Venice. | Начал свою музыкальную карьеру в качестве певчего в Падуе, в 1657 году впервые появился на сцене в Венеции в опере «La fortuna di Rodope e di Damira». |
| "O Fortuna" topped a 2009 list of the most-played classical music of the previous 75 years in the United Kingdom. | «О Fortuna» возглавила список самой популярной классической музыки последних 75 лет в Соединенном Королевстве. |
| Son of irinland Duc Dufer - Inborn Fortuna Apollon - Champion Izrael!! | Сын Иринланд Дюк Дюфера - Inborn Fortuna Apollon (Поло) - ЧЕМПИОН ИЗРАИЛЯ!! |
| Inborn Fortuna Atlant, son Irinland Duc Dufer - Champion Russia!!! | Поздравляем с закрытием титула Чемпион России Inborn Fortuna Atlant, сына Irinland Duc Dufer! |
| The French crew was put ashore with the other prisoners, and all the Germans embarked on the ship, which they renamed the Fortuna, and set course for South America. | Французская команда была высажена с другими заключёнными, и все немцы вступили на корабль, который теперь был переименован в Fortuna, и взяли курс на Южную Америку. |