Английский - русский
Перевод слова Forth

Перевод forth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вперёд (примеров 20)
To receive a lock of my enchanted hair, step forth, girl of pure, perfect heart. Чтобы получить прядь из моей волшебной гривы, выступи вперёд, чистая девочка с идеальным сердцем.
We will go forth and rescue our BANDMATE as discussed Мы пойдём вперёд и спасём как и обсуждалось.
"To break forth bloodily, then the past must be obliterated..."and a new start made. Резко рвануться вперёд и забыть о прошлом, начав всё сначала.
Smite the earth, smite the rocks with the rod of knowledge and fountains of unstinted wealth will gush forth. На земле они стоят во весь рост и передвигаются короткими прыжками вперёд, поднимая передние лапы в высоту.
The king Abdirama having been killed, he destroyed, driving forth the army, he fought and won. Поскольку был убит король Абдирама, он уничтожил, послав армию вперёд, он сразился и победил.
Больше примеров...
Впредь (примеров 11)
Bound to you in spirit, from this moment forth. Отныне и впредь мы едины духом.
From this day forth you are to be my partner. С этого дня и впредь ты будешь моим компаньоном.
You, my dear, in pain hall you bring forth children, wear high heels, undergo diets, exfoliation, face-lifts, and what's more, you'll have to cook! Моя дочь, впредь ты будешь рожать в боли, Будешь ходить на высоком каблуке, изнывать от диет. эксфолиация, подтяжка лица.
Do you, Honah Lee, take this woman to be your lawfully wedded wife to have and to hold from this day forth as long as you both shall live? Согласен ли ты, взять эту женщину в законные жёны чтобы любить и почитать её, отныне и впредь до скончания дней ваших?
I also wish to thank him for his support on African issues and to encourage him to continue doing his excellent work, in the hope that the attention he gives to these problems will bring forth a rich harvest of peace, security and prosperity. Я также хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за внимание к вопросам Африки и выразить надежду, что он и впредь будет превосходно исполнять свои обязанности, и что внимание, которое он уделяет этим вопросам, позволит добиться больших успехов в обеспечении мира, безопасности и процветания.
Больше примеров...
Форт (примеров 16)
E 60 - 03 - 04 Forth from the Inland Waterway Limit to Grangemouth Е 60 - 03 - 04 река Форт от границы внутреннего водного пути до Грейнджмута
Although it was only slightly longer than the highly successful cantilever bridge over the Forth River near Edinburgh, Scotland, the Quebec Bridge was so inadequately designed that it collapsed before it was completed. Хотя он был совсем немного длиннее очень удачного свободнонесущего моста на реке Форт около Эдинбурга, Шотландия, Квебекский мост оказался настолько неадекватно сконструированным, что рухнул еще до окончания его строительства.
The Balbridie site, for example, is matched by only two others so far discovered in Scotland at Kelso and in the Forth Valley and they are quite dissimilar from both anything found earlier and the monumental stone structures found later. К примеру, у поселения Болбрайди к 21 в. обнаружено только два аналога, в Келсо и в долине Форт, и все эти поселения совершенно непохожи ни на существовавшие в этих местах ранее, ни на более поздние памятники монументальной каменной скульптуры.
The Late Latin word Scotia (land of the Scot(t)i), although initially used to refer to Ireland, by the 11th century at the latest was being used to refer to (Gaelic-speaking) Scotland north of the river Forth. Позднелатинское слово Scotia («земля шотландцев»), первоначально использовавшееся для обозначения Ирландии, к XI веку использовалось для обозначения территории (гэльскоязычной) Шотландии к северу от реки Форт.
Firth of Forth and River Forth, within a line from Kirkcaldy to River Portobello and seaward of Zone 2 waters. Ферт-оф-Форт и река Форт: до линии, соединяющей Керколди и реку Портобелло, и в сторону моря от вод зоны 2.
Больше примеров...