| She has a forked tongue and a touch of the herpes. | У нее раздвоенный язык и герпес в придачу. |
| And when I find you, I'm going to cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself. | А отыскав тебя, я вырежу твой раздвоенный язык и собственноручно преподнесу его Директору. |
| The color is reddish brown to thin and bent wings, it has a forked tail and a wingspan of about 1.50m. | Цвет красновато-коричневого до тонких и изогнутых крыльев, он имеет раздвоенный хвост и размах крыльев около 1.50m. |
| And its forked tongue strikes like... | А раздвоенный язык поражает... |
| His tongue is forked and he lies like a rug! | Раздвоенный язык: врет и не краснеет! |