| The child's forename is given by the parents by mutual consent. | Имя ребенку по взаимному согласию дают родители. |
| You can now use a condition to insert text based on the contents of the Forename field. | Теперь можно использовать условие, чтобы вставить текст на основе содержимого поля "Имя". |
| In the same way, given that Amazighs were present throughout North Africa, it seemed difficult to claim that an Amazigh forename had "a Moroccan character" or otherwise. | Аналогичным образом, так как амазиги проживают во всей Северной Африке, представляется трудным категорически утверждать, является ли амазигское имя "марокканским" или нет. |
| The forenames and family names of any previous spouses of the husband and wife; | фамилия, имя и отчество бывших супругов мужа и жены; |
| The forenames, family names, occupations, places and dates of birth, and domiciles of the husband and wife; | фамилия, имя и отчество, профессия, место и дата рождения, место жительства супругов; |