Английский - русский
Перевод слова Foreboding

Перевод foreboding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предчувствие (примеров 10)
PARIS - There is a strange foreboding in the world economy. ПАРИЖ - В мировой экономике витает странное предчувствие.
These are times for rejoicing, and yet there is a deep sense of foreboding - an all-pervasive anxiety that the recent, hard-won democratic victories might be reversed. Настало время празднования, но по-прежнему есть глубокое предчувствие беды - всепроникающее беспокойство, что недавние с трудом завоеванные демократические победы могут быть сведены на нет.
And as much excitement as there is in the arena there's a sense of foreboding as well. И при всем радостном оживлении в зале нас не покидает мрачное предчувствие.
We come instead to a city behind barricades, a people traumatized and bewildered, a mood of foreboding and uncertainty on the streets and in these corridors. На этот раз мы увидели забаррикадированные улицы, ошеломленных и потрясенных людей и царящее в городе и в этих залах чувство неуверенности и предчувствие беды.
The Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly reflects a sense of foreboding and urgency prompted by the Cold War at its height. В Заключительном документе десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи отражены тревожное предчувствие и крайняя необходимость, порожденные «холодной войной», находившейся в полном разгаре.
Больше примеров...
Плохие предчувствия (примеров 2)
Events over the last three months have transformed the hopes for peace in the Middle East into foreboding and fear. События последних трех месяцев превратили надежды на мир на Ближнем Востоке в плохие предчувствия и опасения.
The next day, Sunday, saw a storm brewing over the area, and this coincided with Raymond having a feeling of foreboding. На следующий день на месте поисков сокровищ разыгрался шторм и у Реймонда возникли плохие предчувствия.
Больше примеров...