I just hope that this force-field has enough energy... to trigger the pulse. |
Я только надеюсь, что у этого силового поля хватит энергии... чтобы сработал импульс. |
This is a force-field creates an impervious layer above the skin, just a nanometre thick. |
Это генератор силового поля, он создает внешний слой над кожей, всего лишь в нанометр толщиной. |
It'll take out the force-field generator too so I'll have to fry them both. |
Это также отключит генератор силового поля, так что придется их оба поджарить. |
We've now got a force-field, so they can't blast us out of the sky. |
Они не смогут обстреливать нас снаружи из-за силового поля. |
Forming degenerative force-field. Activating singularity sustainment shield. |
Начинаю формирование вырожденного силового поля. |