Английский - русский
Перевод слова Folklore

Перевод folklore с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фольклор (примеров 131)
Russian musical folklore - some interesting materials about it. Русский музыкальный фольклор - интересное и приятно оформленное повествование.
She majored in folklore and mythology at Brown University, and has a master's degree in Religious Studies. Она изучала фольклор и мифологию в университете Брауна и получила степень магистра в области религиоведения.
Culture is jeopardized when its expressions such as folklore, art, crafts and music are exploited, commercialized and subsequently copyrighted or patented under the Western system of intellectual property rights. Культура находится под угрозой, когда такие ее проявления, как фольклор, искусство, ремесла и музыка, эксплуатируются, превращаясь в источник прибыли, а потом оформляются авторским правом или патентом в соответствии с западной системой прав интеллектуальной собственности.
The Institute is also promoting innovative strategies in criminal justice administration that include the following: (a) writings and folklore; (b) modern and conventional mechanisms; and (c) formal and informal aspects. Институт поощряет применение инновационных стратегий уголовного правосудия, учитывающих следующие элементы: а) обычаи и фольклор; Ь) современные и традиционные механизмы; с) формальные и неформальные аспекты.
Description: We began in November 1990, when they came to Zigrīda Brāle for a name-day party and everyone decided that it was necessary to sing folklore. Описание: Начинали мы в ноябре 1990 года, когда собрались у Зигриды Брал на именины и решили, что надо петь фольклор.
Больше примеров...
Фольклорный (примеров 30)
Description: Folklore ensemble preiļi was formed on 8 February 1995 in Preili culture house. Описание: Фольклорный ансамбль preiпi образован 8 февраля 1995 года в Прейлинском доме культуры.
In a walking distance of average 150 - 300 meters is the town center, plenty of town attractions (the famous lake, archaeological and folklore museum), taxi station, tourist information office, the port, the post and lots of shopping places. Всего в 150-300 метрах расположен городской центр, до которого можно дойти пешком. Там расположены городские достопримечательности (знаменитое озеро, археологический и фольклорный музеи), стоянка такси, туристический центр, порт, почта и множество магазинов.
E. Melngailis Folk arts center - this organization arrange Song and dance festival, folk dance festival Sudmaliņas and, of course, folklore festival Baltica - one of most significant events in the folkloric life of Latvia and the whole Baltics. Центр народного творчества им. Э.Мэлнгаилиса - учреждение, организующее Праздник песни и пляски, фестиваль народного танца Sudmaliтas и, конечно, фольклорный фестиваль Baltica - одно из самых значительных событий в фольклорной жизни Латвии и всей Прибалтики.
Folklore festival Tapati-Rapa Nui that annually takes place at the Easter Island from middle of January to mid-February, gathers dance and music groups both of the islanders and the Tahitians. Фольклорный праздник Тапати-Рапа Нуи, который ежегодно проводится на острове Пасха с конца января до середины февраля, собирает танцевально-музыкальные ансамбли как обитателей самого острова, так и таитянцев.
"Cultural" is understood not as a term of folklore reflecting "habits and customs" or "traditional practices", but as referring to culture in its fullest sense, linked to existence with full political and territorial rights. В данном случае термин "культура" означает не просто фольклорный феномен, включающий "обычаи и обряды" или "традиционный жизненный уклад", а всю совокупность культурологических проявлений, связанных с существованием народа при полном осуществлении всех его политических и территориальных прав.
Больше примеров...
Народных (примеров 27)
The Mountain keeps a lot of Bulgarian traditions, folklore songs, customs and superstitions. Горы хранят множество болгарских традиций, народных песен, обычаев и поверий.
Participants obtain object awards, deeds and honored signs, diplomas for laureates, discoveries, for a sufficient contribution at preserving and popularizing of the traditional Bulgarian folklore arts, a diploma for participation in an evening concert. Участникам вручаются предметные награды, грамоты и почетные знаки, дипломы лауреатов, открытий, о существенном вкладе при сохранении и популяризировании традиционных болгарских народных искусств, Дипломы для участия в вечернем концерте.
During the national Championship of Folklore Arts "Euro Folk 2010" studio audio recordings and filming of professional video clips of the participants' program will be done free of charge of those performances awarded by the jury or against payment. Во время Национального чемпионата народных искусств "Euro Folk 2010" будут сделаны студийные аудиозаписи и засняты профессиональные видеоклипы выступлений участников, исполнениям которых жюри в качестве награды присудило съемки видеоклипа, или за оплату.
The participants in Stara Planina Fest "Balkan Folk" can apply for participation in the National Championship of Folklore Arts "Euro Folk 2010", as they pay in addition a participation fee of 5 leva per a participant. Участники в Старопланинском соборе "Балкан фольк" могут записаться для участия в Национальном чемпионате народных искусств "Euro Folk 2010", заплатив дополнителную таксу на участие в размере 5 лв.
While sharing the countryside atmosphere in our beautiful garden you will be able to savor hearty Czech food, have lots of fun, and learn a great deal about the Czech people, their music, dance, and folklore. В этот вечер Вы узнаете много нового о чешской национальной кухне, попробуете лучшее чешское пиво, увидите танцевальные выступления народных коллективов в сопровождении фольклорной музыки. Прямо посреди ресторана находится большой гриль, на котором и готовятся блюда для гостей...
Больше примеров...
Folklore (примеров 6)
Back in Argentina, he collected over 400 folk and country songs and popular songs and founded the Compañía de Folklore Ariel Ramírez. После возвращения в Аргентину собрал около четырёхсот народных и популярных песен и основал Compañía de Folklore Ariel Ramírez.
However, these books eschewed any academic standards, with Smith noting that they lacked "the strength" of his earlier papers in Folklore. Хоть эти книги и избегали академических стандартов, Смит отмечал, что им недоставало «силы» ранних работ Мэйпла в журнале «Folklore».
In The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme Till Death Us Do Part, which featured a Liverpudlian socialist, and a Cockney conservative in regular argument. Автор книги The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore Алан Кросби высказывает гипотезу, что слово «скауз» вошло в широкий оборот лишь после трансляции по телевидению одной серии британского ситкома Till Death Us Do Part, в которой спорят ливерпульский социалист и кокни-консерватор.
Julia, Lady Raglan applied the term "Green Man" to this type of architectural feature in her 1939 article "The Green Man in Church Architecture" in The Folklore Journal. Джулия Фитцрой Реглан ввёла термин «Зелёный человек» в своей статье 1939 года «Зелёный человек в церковной архитектуре» в The Folklore Journal.
From 1977 to 1980, Brunvand served as editor of the Journal of American Folklore, with the goal of making the journal more readable and useful to its major audience, American folklorists. В 1977-1980 годы - редактор журнала The Journal of American Folklore (англ.)русск., на посту которого старался сделать журнал более полезным и понятным для главных читателей - фольклористов.
Больше примеров...