Английский - русский
Перевод слова Folklore

Перевод folklore с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фольклор (примеров 131)
Mostly it sounds like old folklore and fables. В основном, это похоже на старый фольклор и сказки.
See, these stories are modern oral folklore the unselfconscious reflection of the fears of urban society. Видите ли, такие истории это современный устный фольклор естественное отражение страхов городского общества.
It dates back to at least the 9th century, and has entered the folklore of a number of ethnic groups. Головоломка возникла не позже IX века и под разными названиями вошла в фольклор ряда этнических групп.
"I find it wonderful that in America, myth and folklore already has a part in education," he said. «Я считаю, это чудесно, что в Америке мифы и фольклор уже являются частью образования», - сказал он.
In 1986, he published his monograph "On some features Mordovians-Karataev traditional art of singing", in which he described Qaratay folklore in villages in the Tatar ASSR. В 1986 году вышла его монография «О некоторых особенностях традиционного песенного искусства мордвы-каратаев», в которой описал фольклор каратайских сёл в Татарской АССР.
Больше примеров...
Фольклорный (примеров 30)
From 1939 Folklore section continued its activity on the base of the Institute of Literature named after Nizami Ganjavi headed by national folklorists such as Israfil Abbasli and Mammadhuseyn Tahmasib. С 1939 года фольклорный раздел продолжал свою деятельность на базе Института литературы имени Низами Гянджеви во главе с такими фольклористами, как Исрафил Аббаслы и Мамедхусейн Тахмасиб.
Annual folklore carnival in a Bolivian city of Oruro in June 2001 was proclaimed by the UNESCO an «Audio-visual asset of humanity». Ежегодный фольклорный карнавал в боливийском городе Оруро в июне 2001 года был объявлен ЮНЕСКО "Устно-визуальным достоянием человечества".
This is folk festival where groups showing restores or stylized folklore participate. Это фольклорный фестиваль, в котором участвуют коллективы, показывающие восстановленный или стилизованный фольклор.
The concert of the folklore group KUT was held in Barskoon on 7th of November. 7 ноября в клубе с. Барскоон выступил фольклорный ансамбль «Кут».
The Regional Edifying Centre in Kosice, Slovakia prepares this year the 42th annual set of the Folklore Celebration of Abov "Euro Folk - Rozhanovce 2010" which will be held from 5th to 6th of June in the township Rozhanovce. Словакия готовит 42-oе годовое издание фестиваля Фольклорный праздник Абова "Евро фолк - Розхановце 2010", которое состоится 5 и 6 июня в городке Розхановце. Он находится в Республикe Словакии примерно в 12 км от города Кошице, который является вторым по величине городом в Словакии.
Больше примеров...
Народных (примеров 27)
The Mountain keeps a lot of Bulgarian traditions, folklore songs, customs and superstitions. Горы хранят множество болгарских традиций, народных песен, обычаев и поверий.
The awards of the National Championship of Folklore Arts "Euro Folk 2010" are specified in the regulation of the Championship. на участника. Награды Национального чемпионата народных искусств "Euro Folk 2010" описаны в регламенте на Чемпионата.
Estonian folklore and beliefs including samples of folksongs appear in Topographische Nachrichten von Liv- und Estland by August W. Hupel in 1774-82. Эстонские предания и фольклор, в том числе образцы народных песен, появлились в «Topographische Nachrichten von Liv- und Estland» Августа Хупеля в 1774-1782 годах.
Back in Argentina, he collected over 400 folk and country songs and popular songs and founded the Compañía de Folklore Ariel Ramírez. После возвращения в Аргентину собрал около четырёхсот народных и популярных песен и основал Compañía de Folklore Ariel Ramírez.
Below you can listen some older Latvian folklore band's Maskackas spelmani recordings. Ниже расположены несколько более старых записей латышских народных песен и танцев в исполнении фольклорной капеллы Maskackas spelmani.
Больше примеров...
Folklore (примеров 6)
Back in Argentina, he collected over 400 folk and country songs and popular songs and founded the Compañía de Folklore Ariel Ramírez. После возвращения в Аргентину собрал около четырёхсот народных и популярных песен и основал Compañía de Folklore Ariel Ramírez.
However, these books eschewed any academic standards, with Smith noting that they lacked "the strength" of his earlier papers in Folklore. Хоть эти книги и избегали академических стандартов, Смит отмечал, что им недоставало «силы» ранних работ Мэйпла в журнале «Folklore».
This machine was upgraded to a Cray S-MP superserver after Cray acquired Floating Point Systems in December 1991 and used the Folklore Operating System supplied by the NSA in the US. Этому компьютеру был сделан апгрейт до Сгау S-MP superserver, после того как Cray приобрел систему с плавающей точкой в декабре 1991 года и использовал операционную систему Folklore, поставляемую АНБ США...
Julia, Lady Raglan applied the term "Green Man" to this type of architectural feature in her 1939 article "The Green Man in Church Architecture" in The Folklore Journal. Джулия Фитцрой Реглан ввёла термин «Зелёный человек» в своей статье 1939 года «Зелёный человек в церковной архитектуре» в The Folklore Journal.
From 1977 to 1980, Brunvand served as editor of the Journal of American Folklore, with the goal of making the journal more readable and useful to its major audience, American folklorists. В 1977-1980 годы - редактор журнала The Journal of American Folklore (англ.)русск., на посту которого старался сделать журнал более полезным и понятным для главных читателей - фольклористов.
Больше примеров...