Английский - русский
Перевод слова Foist

Перевод foist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Навязать (примеров 11)
Today, the same group of States is again trying to foist the mandate for a special rapporteur on Belarus and the international community. Сегодня та же группа государств пытается вновь навязать мандат спецдокладчика Беларуси и международному сообществу.
But he said we can do this and foist, basically, a sports culture for the males using a tribal system. Но он сказал, что мы можем сделать это и навязать спортивную культуру для мужчин, используя племенной инстинкт.
America's intellectual-property regime - and the regime that the US has helped to foist upon the rest of the world through the TRIPS agreement - is unbalanced. Режим интеллектуальной собственности Америки - и тот режим, который США помогли навязать всему миру через соглашение ТРИПС - является несбалансированным.
It is a tribute to the freedom-loving people of Bangladesh that they refused to accept the attempt to foist upon them the results of a rigged election and handed down their verdict on this issue in no uncertain terms. И, надо отдать должное свободолюбивому народу Бангладеш, он отказался закрыть глаза на попытку навязать ему результаты сфальсифицированных выборов и однозначно вынес свое решение по этому вопросу.
He's trying to foist a fatherless boy upon us. Он хочет навязать нам безродного.
Больше примеров...
Навязывать (примеров 3)
If your boss wants to run a business he shouldn't foist clients off on his secretary. Может, я хочу сказать твоему боссу, что если он хочет управлять бизнесом, ...он не должен навязывать клиентам своего секретаря.
But I do not want to foist anything on you. Но я не хочу навязывать вам что-либо.
Why should they foist this gift onto us? Зачем им понадобилось навязывать нам этот подарок?
Больше примеров...