Английский - русский
Перевод слова Fluently

Перевод fluently с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свободно (примеров 71)
He speaks 12 languages fluently. Он говорит на 12 языках свободно.
Whatever his real identity, the impostor reportedly spoke Latin fluently. Вне зависимости от его реальной личности, самозванец, как сообщается, свободно владел латинским языком.
He speaks English and Russian fluently, has a working knowledge of French and a basic knowledge of Polish and Ukrainian. Свободно говорит на английском и русском языках, имеет рабочее знание французского языка и владеет основами польского и украинского языков.
He speaks Chinese fluently. Он свободно говорит по-китайски.
Nor, for that matter, could she speak any of Eritrea's languages fluently. В сущности, она даже не говорила свободно на каком-либо эритрейском языке.
Больше примеров...
Бегло (примеров 27)
Can speak and write English, French and Spanish fluently Бегло говорит и пишет на французском, испанском и английском языках.
This user can read and write fluently in English. Этот участник бегло говорит и пишет на русском языке.
They say you start talking fluently after only 30 days! Говорят, начинаешь бегло говорить уже через 30 дней.
He speaks four languages fluently and can get by in a half a dozen more. Он бегло говорит на четырех языках, и осваивает еще больше дюжины.
However, virtually all German Namibians are fluent in Afrikaans and are either familiar with English or can speak it fluently. Несмотря на это, все намибийские немцы бегло говорят на африкаанс и, как правило, хорошо владеют английским.
Больше примеров...
Языками (примеров 11)
She speaks German and English fluently, and appeared in her first English-language role in the film Pandorum. Хорошо владеет и немецким, и английским языками, её первая англоязычная роль - в фильме «Пандорум».
Tour guides speak at least one additional language other than English, and many speak three or four fluently. Экскурсоводы говорят, по меньшей мере, еще на одном языке помимо английского, а многие владеют тремя или четырьмя языками.
Friar had been translating poetry from Greek into English, learning both languages fluently and gaining a perspective on modern Greek poetry. Он переводил поэзию с греческого на английский, свободно владея этими двумя языками и будучи знаком с современной греческой поэзией.
Additionally, the South Korean-native Kim, who speaks Korean, English, and Japanese fluently, would think of ideas in Korean that did not translate well over to English, ultimately leading her to change her method of thinking for the comic. К тому же Ким, которая родилась и выросла в Южной Корее, и свободно владела корейским, английским и японским языками, считала, что некоторые моменты в манге не смогут быть корректно переведены на английский язык, что в итоге заставило её поменять подход к написанию манги.
Shortage of women employees, capable of speaking fluently in foreign languages as compared to male employees, has affected their presence in foreign visits. Нехватка по сравнению с мужчинами женщин-сотрудников, хорошо владеющих иностранными языками, влияет на их представленность в составе делегаций, выезжающих за рубеж.
Больше примеров...
Плавно (примеров 4)
When one is should speak fluently and not cough. Когда диктуешь, надо говорить плавно и не кашлять.
As we know, the Earth is maximally far from the Sun when the Sun is at 13 degree of Cancer (in fact, this point fluently moves approximately for 2 degrees per hundred years, basically because of precession). Как известно, Земля максимально удалена от Солнца, когда Солнце находится в 13 Рака (на самом деле, эта точка плавно смещается примерно на 2 градуса в столетие, в основном, за счет прецессии).
Many speak English fluently and virtually all are friendly to visitors. Многие говорят на английском языке плавно, и фактически все являются дружественными посетителям.
The torque range can be fluently regulated from zero to maximum in both turning directions independently. The torque value can be read on a measuring device. Вёличину крутящёго момёнта можно плавно измёнять с нуля по максимальноё значёниё в обоих направлёниях вращёния нёзависимо, причём отсчёт вёличины момёнта выполняётся по измёритёльному прибору.
Больше примеров...
По-английски (примеров 8)
Speak English fluently - good knowledge of legal and business English. Бегло говорю по-английски; хорошо владею юридической и деловой лексикой на английском языке
She had later been told that most people who spoke English fluently were probably working for the secret service. Мне сказали впоследствии, что большинство из людей, бегло говоривших по-английски, были, вероятно, агентами секретных служб.
He speaks English fluently. Он прекрасно говорит по-английски.
He posed as an American - he could speak English fluently, with an American accent - using a genuine U.S. passport purloined from an American citizen in Germany. Карл успешно выдавал себя за американца, так как свободно говорил по-английски с американским акцентом и имел подлинный американский паспорт одного из американцев, пребывавшего в Германии.
Doctors found he had lost all comprehension of French... but that he spoke English fluently... albeit in a regional dialect they didn't recognize. Доктора обнаружили, что он перестал понимать французский язык, но бегло говорил по-английски, на неизвестном им диалекте.
Больше примеров...
По-немецки (примеров 5)
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
It says here that you speak German fluently. Здесь написано, вы бегло говорите по-немецки.
She learned to speak German fluently and became involved with German soldiers. Научилась свободно говорить по-немецки, наладила связи с немецкими солдатами.
Frederick only knew a few words of English, while Victoria could converse fluently in German. Фридрих почти не владел английским, а Виктория свободно говорила по-немецки.
Does he speak the language fluently? Вы хорошо говорите по-немецки?
Больше примеров...
Армянском языке (примеров 2)
Members of minorities did not normally suffer from discrimination in terms of employment, since they were able to speak Armenian fluently. Представители меньшинств обычно не подвергаются дискриминации в отношении работы, поскольку они свободно говорят на армянском языке.
He attended Armenian school and is able to speak, read and write Armenian fluently. Он учился в армянской школе, где он научился свободно говорить, читать и писать на армянском языке.
Больше примеров...