| I want him to learn English, fluently. | Я хочу научить его английскому, свободно. |
| A study in 2000 suggested that there were around 300 people who spoke Cornish fluently. | Исследования 2000 года показали что лишь около 300 человек говорят на корнском свободно. |
| There are only a few hundred, mainly elderly true native speakers living, although a great many more can speak the language less than fluently. | В настоящее время есть несколько сотен живых носителей диалекта, в основном это пожилые люди, хотя огромное количество человек ещё могут говорить на языке менее, чем свободно. |
| Members of minorities did not normally suffer from discrimination in terms of employment, since they were able to speak Armenian fluently. | Представители меньшинств обычно не подвергаются дискриминации в отношении работы, поскольку они свободно говорят на армянском языке. |
| How flattering to see a man like you speak our language so fluently. | До чего же приятно узнать, что человек высокого полета так свободно владеет нашим языком. |
| You're going to speak Ancient Greek fluently! | Ты будешь бегло говорить на древнегреческом! |
| Since the Nahuatl language was becoming extinct and only 250 adults spoke it fluently, a programme had been developed to revive the language, and that programme was being implemented in communities that wished to avail themselves of it. | Так как язык нахуатл находится на стадии исчезновения и на нем бегло говорят лишь 250 взрослых лиц, была разработана программа возрождения этого языка, которая реализуется внутри общин, желающих воспользоваться ею. |
| He speaks three languages fluently and gets a good (excellent) mark for his "bac" exam. | Он бегло говорит на трех языках и сдает экзамены с оценкой "хорошо". |
| Speak English fluently - good knowledge of legal and business English. | Бегло говорю по-английски; хорошо владею юридической и деловой лексикой на английском языке |
| Might be speaking fluently by the time I get off this boat. | Наверное, буду бегло говорить к тому врмени, как сойду с лодки. |
| She speaks German and English fluently, and appeared in her first English-language role in the film Pandorum. | Хорошо владеет и немецким, и английским языками, её первая англоязычная роль - в фильме «Пандорум». |
| Judge Pantiru speaks English, Russian and Romanian fluently. | Судья Пантиру свободно владеет английским, русским и румынским языками. |
| He speaks five languages fluently. | Да, он владеет пятью языками. |
| He has been deaf since birth and knows 5 languages fluently. | Она получила блестящее домашнее образование и свободно владела пятью языками. |
| In addition to his native Estonian, Lennart Meri fluently spoke five other languages: Finnish, French, German, English and Russian. | Кроме своего родного эстонского, Леннарт Мери владел пятью иностранными языками: финским, французским, немецким, английским и русским. |
| When one is should speak fluently and not cough. | Когда диктуешь, надо говорить плавно и не кашлять. |
| As we know, the Earth is maximally far from the Sun when the Sun is at 13 degree of Cancer (in fact, this point fluently moves approximately for 2 degrees per hundred years, basically because of precession). | Как известно, Земля максимально удалена от Солнца, когда Солнце находится в 13 Рака (на самом деле, эта точка плавно смещается примерно на 2 градуса в столетие, в основном, за счет прецессии). |
| Many speak English fluently and virtually all are friendly to visitors. | Многие говорят на английском языке плавно, и фактически все являются дружественными посетителям. |
| The torque range can be fluently regulated from zero to maximum in both turning directions independently. The torque value can be read on a measuring device. | Вёличину крутящёго момёнта можно плавно измёнять с нуля по максимальноё значёниё в обоих направлёниях вращёния нёзависимо, причём отсчёт вёличины момёнта выполняётся по измёритёльному прибору. |
| Speak English fluently - good knowledge of legal and business English. | Бегло говорю по-английски; хорошо владею юридической и деловой лексикой на английском языке |
| She had later been told that most people who spoke English fluently were probably working for the secret service. | Мне сказали впоследствии, что большинство из людей, бегло говоривших по-английски, были, вероятно, агентами секретных служб. |
| I speak and write English fluently. | Свободно говорю и пишу по-английски. |
| He speaks English fluently. | Он прекрасно говорит по-английски. |
| He posed as an American - he could speak English fluently, with an American accent - using a genuine U.S. passport purloined from an American citizen in Germany. | Карл успешно выдавал себя за американца, так как свободно говорил по-английски с американским акцентом и имел подлинный американский паспорт одного из американцев, пребывавшего в Германии. |
| In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. | Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки. |
| It says here that you speak German fluently. | Здесь написано, вы бегло говорите по-немецки. |
| She learned to speak German fluently and became involved with German soldiers. | Научилась свободно говорить по-немецки, наладила связи с немецкими солдатами. |
| Frederick only knew a few words of English, while Victoria could converse fluently in German. | Фридрих почти не владел английским, а Виктория свободно говорила по-немецки. |
| Does he speak the language fluently? | Вы хорошо говорите по-немецки? |
| Members of minorities did not normally suffer from discrimination in terms of employment, since they were able to speak Armenian fluently. | Представители меньшинств обычно не подвергаются дискриминации в отношении работы, поскольку они свободно говорят на армянском языке. |
| He attended Armenian school and is able to speak, read and write Armenian fluently. | Он учился в армянской школе, где он научился свободно говорить, читать и писать на армянском языке. |