Furthermore, according to some data, only 2% of Altays fluently speak the Altay language. | Вообще, согласно некоторым данным, лишь 2 % алтайцев свободно владеют алтайским языком. |
How many languages have you mastered fluently? | На скольких языках вы научились свободно изъясняться? |
He speaks English and Russian fluently, has a working knowledge of French and a basic knowledge of Polish and Ukrainian. | Свободно говорит на английском и русском языках, имеет рабочее знание французского языка и владеет основами польского и украинского языков. |
Johnston, a World War I veteran, was raised on the Navajo reservation as the son of a missionary to the Navajo and was one of the few non-Navajo who spoke the language fluently. | Идею использовать язык навахо первым высказал ветеран Первой мировой войны Филип Джонстон - сын миссионера, работавшего в этом племени; он родился в резервации и был одним из немногих неиндейцев, говоривших свободно на языке навахо. |
He speaks Chinese fluently. | Он свободно говорит по-китайски. |
Can speak and write English, French and Spanish fluently | Бегло говорит и пишет на французском, испанском и английском языках. |
He speaks three languages fluently and gets a good (excellent) mark for his "bac" exam. | Он бегло говорит на трех языках и сдает экзамены с оценкой "хорошо". |
This user can read and write fluently in English. | Этот участник бегло говорит и пишет на русском языке. |
He speaks four languages fluently and can get by in a half a dozen more. | Он бегло говорит на четырех языках, и осваивает еще больше дюжины. |
But I will tell you that it is genuine Quileute, a language spoken fluently by only a few people in the world. | Но это точно подлинный язык квилетов. На этом языке бегло говорит очень мало народу. |
She speaks German and English fluently, and appeared in her first English-language role in the film Pandorum. | Хорошо владеет и немецким, и английским языками, её первая англоязычная роль - в фильме «Пандорум». |
Judge Pantiru speaks English, Russian and Romanian fluently. | Судья Пантиру свободно владеет английским, русским и румынским языками. |
Friar had been translating poetry from Greek into English, learning both languages fluently and gaining a perspective on modern Greek poetry. | Он переводил поэзию с греческого на английский, свободно владея этими двумя языками и будучи знаком с современной греческой поэзией. |
He speaks five languages fluently. | Да, он владеет пятью языками. |
As a linguist, he is said to have had acquaintance with some fifty languages, many of which he spoke fluently. | Как лингвист, он был знаком с примерно пятнадцатью языками, на многих из которых свободно говорил. |
When one is should speak fluently and not cough. | Когда диктуешь, надо говорить плавно и не кашлять. |
As we know, the Earth is maximally far from the Sun when the Sun is at 13 degree of Cancer (in fact, this point fluently moves approximately for 2 degrees per hundred years, basically because of precession). | Как известно, Земля максимально удалена от Солнца, когда Солнце находится в 13 Рака (на самом деле, эта точка плавно смещается примерно на 2 градуса в столетие, в основном, за счет прецессии). |
Many speak English fluently and virtually all are friendly to visitors. | Многие говорят на английском языке плавно, и фактически все являются дружественными посетителям. |
The torque range can be fluently regulated from zero to maximum in both turning directions independently. The torque value can be read on a measuring device. | Вёличину крутящёго момёнта можно плавно измёнять с нуля по максимальноё значёниё в обоих направлёниях вращёния нёзависимо, причём отсчёт вёличины момёнта выполняётся по измёритёльному прибору. |
She had later been told that most people who spoke English fluently were probably working for the secret service. | Мне сказали впоследствии, что большинство из людей, бегло говоривших по-английски, были, вероятно, агентами секретных служб. |
I speak and write English fluently. | Свободно говорю и пишу по-английски. |
He speaks English fluently. | Он прекрасно говорит по-английски. |
He posed as an American - he could speak English fluently, with an American accent - using a genuine U.S. passport purloined from an American citizen in Germany. | Карл успешно выдавал себя за американца, так как свободно говорил по-английски с американским акцентом и имел подлинный американский паспорт одного из американцев, пребывавшего в Германии. |
"I speak English more fluently than the former president," the Socialist leader insisted, referring to the outgoing Nicolas Sarkozy. "But a French president must speak French!" | «Я говорю по-английски более свободно, чем бывший президент, - сказал лидер социалистов, намекая на уходящего в отставку Николя Саркози. - Но французский президент должен говорить по-французски!» |
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. | Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки. |
It says here that you speak German fluently. | Здесь написано, вы бегло говорите по-немецки. |
She learned to speak German fluently and became involved with German soldiers. | Научилась свободно говорить по-немецки, наладила связи с немецкими солдатами. |
Frederick only knew a few words of English, while Victoria could converse fluently in German. | Фридрих почти не владел английским, а Виктория свободно говорила по-немецки. |
Does he speak the language fluently? | Вы хорошо говорите по-немецки? |
Members of minorities did not normally suffer from discrimination in terms of employment, since they were able to speak Armenian fluently. | Представители меньшинств обычно не подвергаются дискриминации в отношении работы, поскольку они свободно говорят на армянском языке. |
He attended Armenian school and is able to speak, read and write Armenian fluently. | Он учился в армянской школе, где он научился свободно говорить, читать и писать на армянском языке. |