| ENGLISH: read, written and spoken fluently | Английский язык: читает, пишет и говорит свободно |
| There are only a few hundred, mainly elderly true native speakers living, although a great many more can speak the language less than fluently. | В настоящее время есть несколько сотен живых носителей диалекта, в основном это пожилые люди, хотя огромное количество человек ещё могут говорить на языке менее, чем свободно. |
| Where an Aboriginal or Torres Strait Islander suspect does not communicate fluently in English, an interpreter must also be provided. | В тех случаях когда подозреваемый из числа аборигенов или жителей островов Торресова пролива не владеет свободно английским языком, должны также предоставляться услуги устного переводчика. |
| Robby has learned to speak fluently and he understands practically everything. | Роберт научился свободно говорить, и понимает практически все. |
| How many languages have you mastered fluently? | На скольких языках вы научились свободно изъясняться? |
| Doctors found he had lost all comprehension of French... but that he spoke English fluently... albeit in a regional dialect they didn't recognize. | Доктора обнаружили, что он перестал понимать французский язык, но бегло говорил по-английски, на неизвестном им диалекте. |
| YR: This phrase is now etched into my mind clearer than the pin number to my bank card, so I can pretend I speak Chinese fluently. | Юю Ж.: Теперь эта фраза засела у меня в мозгу прочнее, чем пин-код банковской карты, так что я могу делать вид, что бегло говорю по-китайски. |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | Японцам нелегко бегло говорить по-английски. |
| Maybe I'll be able to speak fluently in a month's time. | Возможно, я буду в состоянии разговаривать бегло уже через месяц. |
| Might be speaking fluently by the time I get off this boat. | Наверное, буду бегло говорить к тому врмени, как сойду с лодки. |
| Besides, she speaks Portuguese and Japanese fluently. | Кроме того, свободно владеет португальским и японским языками. |
| Tour guides speak at least one additional language other than English, and many speak three or four fluently. | Экскурсоводы говорят, по меньшей мере, еще на одном языке помимо английского, а многие владеют тремя или четырьмя языками. |
| He speaks five languages fluently. | Да, он владеет пятью языками. |
| Additionally, the South Korean-native Kim, who speaks Korean, English, and Japanese fluently, would think of ideas in Korean that did not translate well over to English, ultimately leading her to change her method of thinking for the comic. | К тому же Ким, которая родилась и выросла в Южной Корее, и свободно владела корейским, английским и японским языками, считала, что некоторые моменты в манге не смогут быть корректно переведены на английский язык, что в итоге заставило её поменять подход к написанию манги. |
| In addition to his native Estonian, Lennart Meri fluently spoke five other languages: Finnish, French, German, English and Russian. | Кроме своего родного эстонского, Леннарт Мери владел пятью иностранными языками: финским, французским, немецким, английским и русским. |
| When one is should speak fluently and not cough. | Когда диктуешь, надо говорить плавно и не кашлять. |
| As we know, the Earth is maximally far from the Sun when the Sun is at 13 degree of Cancer (in fact, this point fluently moves approximately for 2 degrees per hundred years, basically because of precession). | Как известно, Земля максимально удалена от Солнца, когда Солнце находится в 13 Рака (на самом деле, эта точка плавно смещается примерно на 2 градуса в столетие, в основном, за счет прецессии). |
| Many speak English fluently and virtually all are friendly to visitors. | Многие говорят на английском языке плавно, и фактически все являются дружественными посетителям. |
| The torque range can be fluently regulated from zero to maximum in both turning directions independently. The torque value can be read on a measuring device. | Вёличину крутящёго момёнта можно плавно измёнять с нуля по максимальноё значёниё в обоих направлёниях вращёния нёзависимо, причём отсчёт вёличины момёнта выполняётся по измёритёльному прибору. |
| She had later been told that most people who spoke English fluently were probably working for the secret service. | Мне сказали впоследствии, что большинство из людей, бегло говоривших по-английски, были, вероятно, агентами секретных служб. |
| He speaks English fluently. | Он прекрасно говорит по-английски. |
| He posed as an American - he could speak English fluently, with an American accent - using a genuine U.S. passport purloined from an American citizen in Germany. | Карл успешно выдавал себя за американца, так как свободно говорил по-английски с американским акцентом и имел подлинный американский паспорт одного из американцев, пребывавшего в Германии. |
| Doctors found he had lost all comprehension of French... but that he spoke English fluently... albeit in a regional dialect they didn't recognize. | Доктора обнаружили, что он перестал понимать французский язык, но бегло говорил по-английски, на неизвестном им диалекте. |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | Японцам нелегко бегло говорить по-английски. |
| In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. | Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки. |
| It says here that you speak German fluently. | Здесь написано, вы бегло говорите по-немецки. |
| She learned to speak German fluently and became involved with German soldiers. | Научилась свободно говорить по-немецки, наладила связи с немецкими солдатами. |
| Frederick only knew a few words of English, while Victoria could converse fluently in German. | Фридрих почти не владел английским, а Виктория свободно говорила по-немецки. |
| Does he speak the language fluently? | Вы хорошо говорите по-немецки? |
| Members of minorities did not normally suffer from discrimination in terms of employment, since they were able to speak Armenian fluently. | Представители меньшинств обычно не подвергаются дискриминации в отношении работы, поскольку они свободно говорят на армянском языке. |
| He attended Armenian school and is able to speak, read and write Armenian fluently. | Он учился в армянской школе, где он научился свободно говорить, читать и писать на армянском языке. |