My grandma said every peacock has to flaunt its feathers. |
Моя бабушка сказала, что каждый павлин должен выставлять напоказ свои перья. |
Just wish you wouldn't flaunt your skills in front of Bo. |
Просто советовал бы не выставлять напоказ свои способности перед Бо. |
We said goodbye at the door so as not to flaunt our new love. |
Мы прощаемся у двери, чтобы не выставлять напоказ нашу страсть. |
Those who believed that they could employ the United Nations as a theatre to flaunt their privileges would be defeated by the truth. |
Те, кто считает, что может использовать Организацию Объединенных Наций в качестве театра, чтобы выставлять напоказ свои привилегии, потерпят поражение под ударами правды. |
Out of deference to them, let's not flaunt our happy relationship. |
Из уважения к ним, давай не будем выставлять напоказ наши счастливые отношения. |
We know you're one of society's elite, who likes to flaunt his money but thinks very little of everybody else. |
мы знаем, что ты принадлежишь к элите общества, к тем, кто любит выставлять напоказ свои деньги, но совершенно не заботится о ком-либо другом. |