| Metallic sodium can also react with a variety of other substances to produce hydrogen, a flammable gas that is explosive in admixture with air. | Кроме того, металлический натрий может взаимодействовать и с разнообразными другими веществами, в результате чего образуется водород - легковоспламеняющийся и при смешении с воздухом взрывоопасный газ. |
| (b) An aerosol with a chemical heat of combustion less than 20 kJ/g is classified as extremely flammable if ignition occurs at a distance of 75 cm or more; | Ь) аэрозоль с химической теплотой сгорания менее 20 кДж/г классифицируется как чрезвычайно легковоспламеняющийся, если возгорание происходит на расстоянии 75 см или более; |
| Reasoning: Contradiction between the definition of "Flammable component" in 1.2.1 and in the Note to 2.2.2.1.6 (c). | Обоснование: Противоречие между определением термина "легковоспламеняющийся компонент", содержащимся в разделе 1.2.1, и определением этого термина, содержащимся в примечании к пункту 2.2.2.1.6 с). |
| danger of fire (flammable gas) | огнеопасно (легковоспламеняющийся газ); |
| The proper shipping name "Paint related material, corrosive, flammable" may be used for consignments of packages containing "Paint, corrosive, flammable" and "Paint related material, corrosive, flammable" in the same package; | Надлежащее отгрузочное наименование "Материал лакокрасочный, коррозионный, легковоспламеняющийся" может использоваться для грузов упаковок, в которых "Краска коррозионная, легковоспламеняющаяся" и "Материал лакокрасочный, коррозионный, легковоспламеняющийся" содержатся в одних и тех же упаковках. |
| The fire service arrived within 6 minutes and found the HIN of 239 indicating a flammable gas which can spontaneously lead to violent reaction. | Пожарные прибыли в течение шести минут и обнаружили ИНО 239, указывающий на воспламеняющийся газ, способный самопроизвольно вести к бурной реакции. |
| Text of the existing ADR 6.2.4 with appropriate renumbering and with the following modifications: 6.2.6.3.1 In the title, insert "and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas" after"". | Текст существующего раздела 6.2.4 ДОПОГ с соответствующим изменением нумерации пунктов и следующими изменениями: 6.2.6.3.1 В заголовке включить "и кассеты топливных элементов, содержащие сжиженный воспламеняющийся газ" после"". |
| Therefore it has to be taken into account that the exhaust gas can be hazardous itself (e.g. flammable or toxic). | Поэтому необходимо принимать во внимание, что отходящий газ может сам по себе быть опасным (например, воспламеняющийся или токсичный газ). |
| We have extremely flammable gas. | Тут очень воспламеняющийся газ. |
| Classification procedures, test methods and criteria relating to flammable solids of Division 4.1 are given in sub-section 33.2 of this Manual; NOTE 3: A flammable gas is a gas having a flammable range with air at 20 ºC and a standard pressure of 101.3 kPa. | Процедуры классификации, методы и критерии испытаний легковоспламеняющихся твердых веществ подкласса 4.1 приводятся в подразделе 33.2 настоящего Руководства; ПРИМЕЧАНИЕ З: Легковоспламеняющийся газ означает газ, воспламеняющийся при температуре воздуха 20ºС и выше и при стандартном давлении 101,3 кПа. |
| A bit lumpy, anatomically incorrect, and highly flammable. | Немного тучный, анатомически неправильный и очень огнеопасный. |
| Blast was more flammable than concussive. | Взрыв был больше огнеопасный, чем разрушающим. |
| So you had methane gas, which is flammable, oxygen and heat. | Итак, у нас есть горючий метан, кислород и источник тепла. |
| Magnesium is kind of flammable, isn't it, professor? | Магний немного горючий, да, профессор? |
| "Flammable gas 2" means what? | Что означает знак "Горючий газ 2"? |
| A nice, flammable polar bear. | Славный, горючий белый медведь. |
| So you had methane gas, which is flammable, oxygen and heat. | Итак, у нас есть горючий метан, кислород и источник тепла. |
| That rayon shirt, it's highly flammable. | Эта рубашка из искусственного шелка, она легко воспламеняется. |
| You can find it in old film stock, certain kinds of plastic, but it's highly flammable. | Его можно найти в старых кинопленках, некоторых видах пластика, но он очень легко воспламеняется. |
| Using the Kemler code they would know that substance was highly flammable which, although useful information, is limited. | В случае использования кода Кемлера ей будет известно, что вещество легко воспламеняется, однако эта информация будет хотя и полезной, но ограниченной. |
| Your dress, is it flammable? | Ваше платье легко воспламеняется? |
| And Barbicide is flammable, right? Yes, but it doesn't contain meta-diamino toluene. | И барбицид легко воспламеняется, так ведь? да, но он не содержит мета-диамино таулол |
| 2.3.4.1 At the beginning of the paragraph preceding the decision logics delete "as a flammable aerosol". | 2.3.4.1 В начале пункта, предшествующего схеме принятия решения, исключить слова "как воспламеняющегося аэрозоля". |
| I just need a gallon of anything flammable. | Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося. |
| To classify a flammable gas as chemically unstable, data on its chemical instability are required. | Для классификации воспламеняющегося газа как химически неустойчивого требуются данные, характеризующие его химическую неустойчивость. |
| 35.2.4 Expert judgement should be applied to decide whether a flammable gas or gas mixture is a candidate for classification as chemically unstable in order to avoid unnecessary testing of gases where there is no doubt that they are stable. | 35.2.4 Для принятия решения в отношении того, можно ли проводить классификацию воспламеняющегося газа или газовой смеси как химически нестабильных, необходимо использовать мнение экспертов, с тем чтобы избежать ненужных проверок газов, в отношении которых отсутствуют сомнения в том, что они являются стабильными. |
| Pressurized container: May burst if heated 2.3.4.1 Replace "To classify a flammable aerosol, data on" with "To classify an aerosol as a flammable aerosol, data on". | 2.3.4.1 Заменить слова "Для классификации опасности воспламеняющегося аэрозоля нужны данные..." словами "Для классификации аэрозоля как воспламеняющегося аэрозоля нужны данные...". |
| I didn't realize roses were so flammable. | Не думал, что розы так легко воспламеняются. |
| Flammable if exposed to heat, flying sparks and flashover. | Легко воспламеняются при воздействии тепла, летучих искр и дугового разряда. |
| C Substances that are highly flammable | С Вещества, которые очень легко воспламеняются. |
| Flammable if exposed to heat. | Легко воспламеняются при воздействии тепла. |
| First, the magnets will break. Second, this cutting or boring will produce a dust that is easily flammable. | Во-первых, магниты при этом ломаются, во-вторых, образующиеся в процессе опилки крайне легко воспламеняются. |