Английский - русский
Перевод слова Fitzroy

Перевод fitzroy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фицрой (примеров 27)
They had one son Charles FitzRoy, 2nd Duke of Grafton. Их сыном был Чарльз ФицРой, 2-й герцог Графтон.
Lady Harriet FitzRoy (8 June 1723 - August 1735). Леди Гарриет Фицрой (8 июня 1723 - август 1735).
Mr. Lennox Fitzroy Ballah obtained 129 votes, and was elected to serve the remainder of the term of the late Judge Laing. Г-н Леннокс Фицрой Балла получил 129 голосов и был избран на оставшийся срок полномочий покойного судьи Лейга.
They had three children: Lady Georgiana FitzRoy (8 May 1757 - 18 January 1799), who married John Smyth (12 February 1748 - 12 February 1811) on 4 June 1778. Они имели трёх детей: Леди Джорджиана ФицРой (8 мая 1757 - 18 января 1799), вышла замуж за Джона Смита (12 февраля 1748-12 февраля 1811) 4 июня 1778.
In late January or early February 1844, a month after taking up his post, incoming Governor Robert FitzRoy visited Wellington and Nelson in a bid to quell the hostility between Māori and British, particularly in the wake of the Wairau Affray. К конце января или в начале февраля 1844 года новый новозеландский губернатор Роберт Фицрой, через месяц после вступления в должность, посетил города Веллингтон и Нельсон, чтобы попытаться уладить инцидент между поселенцами и маори.
Больше примеров...
Фицрой (примеров 27)
They had one son Charles FitzRoy, 2nd Duke of Grafton. Их сыном был Чарльз ФицРой, 2-й герцог Графтон.
Lady Harriet FitzRoy (8 June 1723 - August 1735). Леди Гарриет Фицрой (8 июня 1723 - август 1735).
In his introductory remarks, the President of the Tribunal Judge L. Dolliver M. Nelson, officially informed the meeting that Judge Lennox Fitzroy Ballah of Trinidad and Tobago had passed away on 29 March 2003. В своих вступительных замечаниях Председатель Трибунала судья Л. Долливер М. Нельсон официально сообщил Совещанию, что 29 марта 2003 года скончался судья Леннокс Фицрой Балла.
The Meeting then elected Lennox Fitzroy Ballah, Guangjian Xu, Hugo Caminos, Jean-Pierre Cot, Tullio Treves, Tafsir M. Ndiaye and Alexander Yankov to replace those judges whose term of office was to expire. Затем состоялись очередные выборы, на которых взамен выбывавших судей были избраны Леннокс Фицрой Балла, Сюй Гуанцзянь, Уго Каминос, Жан-Пьер Кот, Туллио Тревес, Тафсир М. Ндиай и Александр Янков.
The Vox Populi (Latin for "Voice of the People"), led by Daisy Fitzroy, are a rag-tag anarchist-communist resistance group who fight to give the rights of Columbian citizenship to people of all races and religions. «Глас Народа» во главе с Дейзи Фицрой представляют собой рабочее движение, которое пытается добиться равенства для людей всех рас и религий.
Больше примеров...
Фицроя (примеров 16)
The Council was re-established by Henry VIII in 1537, after a period when the north was governed by a less formally constituted council led by Henry Fitzroy. Совет был возрождён Генрихом VIII в 1537 году после периода, когда север управлялся менее официальным советом под председательством Генри Фицроя.
He expressed his regret at the passing away of Ambassador Lennox Fitzroy Ballah of Trinidad and Tobago, a judge at the International Tribunal for the Law of the Sea and a diplomat with a life-long dedication to the codification of the law of the sea. Он выразил сожаление по поводу кончины посла Леннокса Фицроя Баллы (Тринидад и Тобаго), судьи Международного трибунала по морскому праву и дипломата, посвятившего всю свою жизнь кодификации морского права.
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
Lord Alloway instructed his secretary, Mr Fitzroy, to move the various papers that he and the Admiral would require for their evening's work from the safe out to the table in the study, while the two men walked on the terrace and finished their cigars. Лорд Элловэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе.
Lady Anne Wellesley (1775 - 16 December 1844), married (1) The Hon. Henry FitzRoy (younger son of Charles FitzRoy, 1st Baron Southampton), (2) Charles Culling Smith. Леди Анна Уэлсли (1775 - 16 декабря 1844), замужем: 1) Генри ФицРой (младший сын Чарльза ФицРоя, 1-го барона Саутгемптона), 2) Чарльз Каллинг Смит.
Больше примеров...
Фитсрой (примеров 6)
Mr. Timberlake, Mr. Fitzroy most politely wants you to be home this afternoon. Мистер Фитсрой просит вас быть дома сегодня вечером.
And Mr. Fitzroy said that he'll be at your house between 5 and 5:30. И мистер Фитсрой будет у вас дома между 5 и 5:30.
Mr. Fitzroy is in the drawing room. Мистер Фитсрой в холле.
Good night, Mr. Fitzroy. Доброй ночи, мистер Фитсрой.
How's that? - I appreciate your offer, Mr. Fitzroy. Я ценю ваше предложение, мистер Фитсрой.
Больше примеров...
Фитцроя (примеров 2)
FitzRoy's maps opened the doors to thousands of settlers. Карты Фитцроя открыли двери для тысяч переселенцев.
First of all, it is with great regret that I inform you of the death, on 29 March 2003, of our esteemed colleague and friend Judge Lennox Fitzroy Ballah of Trinidad and Tobago. Прежде всего с чувством глубокого сожаления я информирую Вас о кончине 29 марта 2003 года нашего выдающегося коллеги и друга судьи Леннокса Фитцроя Баллаха из Тринидада и Тобаго.
Больше примеров...
Фицрое (примеров 3)
It's the Prince of Prussia, over in Fitzroy. "Принц Пруссии" в Фицрое.
I feel like telling the nuns what you said about Father Fitzroy. Мне придётся рассказать сёстрам о том, что ты сказала об Отце Фицрое.
The research work of the department included completion of surveying and vegetation mapping of a 1,200-acre grazing trail in Fitzroy and launching of a joint Queens University Belfast/Falkland Islands Trust project to monitor soil erosion and implement methods of control. Исследовательская работа департамента включала завершение обследования и картирования растительности на площади в 1200 акров пастбищ в Фицрое и начало осуществления совместного проекта университета Куинса в Белфасте/Доверительного фонда Фолклендских островов по наблюдению за эрозией почвы и внедрению методов контроля.
Больше примеров...
Фитц-рой (примеров 2)
Consultant/writer on the World Encyclopaedia of Minorities (Fitzroy Dearborn), 2001 - responsibility for the entry "The United Nations and Minorities"; консультант/автор во Всемирной энциклопедии меньшинств (Фитц-рой Деарбон), 2001 год - ответственность за статью "Организация Объединенных Наций и меньшинства";
On 19 April 2002, the twelfth Meeting of States Parties re-elected Judges Caminos, Ndiaye, Treves, Xu and Yankov and elected Lennox Fitzroy Ballah and Jean-Pierre Cot as judges, for a nine-year term commencing 1 October 2002. 19 апреля 2002 года на двенадцатом совещании государств-участников были переизбраны судьи Каминос, Ндиай, Тревес, Сюй и Янков и избраны Леннокс Фитц-рой Балла и Жан-Пьер Кот в качестве судей на девятилетний срок, начинающийся 1 октября 2002 года.
Больше примеров...