What is the profile of the education and skills of the coal mine workers i.e. what percentage of the workers has no secondary educational qualifications and what percentage has a trade qualification (e.g. electrician, fitter)? | Каким является профиль образования и профессиональной подготовки работников шахт, т.е. какой процент работников не имеет аттестата о среднем образовании и какой процент имеет квалификационное свидетельство (например, электрик, слесарь)? |
Vasily Pavlovich Boryagin (Russian: Bacилий ПaBлoBич БopяrиH, 1919-1998) was a prominent Russian fitter and production-rationalizer, Honored citizen of Berezniki, Hero of Socialist Labor. | Василий Павлович Борягин (1919-1998) - российский слесарь, рационализатор, почётный гражданин города Березники, Герой Социалистического Труда. |
In vocational schools organized in penal establishments, under age inmates may be trained in the specialities of assembly fitter, machinist and motor mechanic, electric welder, automobile mechanic, and B and C category vehicle driver. | В воспитательной колонии функционирует профессиональный колледж, в котором несовершеннолетние осужденные получают образование по следующим специальностям: слесарь механосборочных работ, швея - мотористка, электросварщик, автослесарь, водитель автомобиля категории "В" и "С". |
Look, I have never been fitter, Lou. | Слушай, я никогда не был в лучшей форме, Лу. |
You don't look any fitter either. | Ты то тоже не в намного лучшей форме. |
The inspection tests shall be carried out by the approved fitter or workshop on his or its responsibility. | Инспекционные испытания должны проводиться утвержденным механиком или мастерской под их ответственность. |
After every inspection by an approved fitter or workshop requiring a change in the setting of the installation itself, a new plaque must be affixed in place of the previous one. | После каждого осмотра, который проводится утвержденным механиком или мастерской, когда требуется изменение самой установки, на месте предыдущей таблички должна быть установлена новая табличка. |
After every inspection by an approved fitter or workshop, a new plaque shall be affixed in place of the previous one. | После каждой инспекции, проведенной уполномоченным механиком или мастерской, на месте прежней таблички устанавливается новая. |
But she's younger and fitter than me by far, in't she? | Но она гораздо моложе и здоровее меня, так же? |
As a consequence, the next generation is fitter, stronger, healthier. | Следовательно, следующее поколение будет ещё крепче, сильнее и здоровее. |
I don't care what you say, Jennifer Aniston is fitter than Pammy. | Мне пофигу, что ты говоришь, Дженнифер Энистон стройнее Пэмми. |
Fitter than Francis by the look of it. | Стройнее Франсиса на первый взгляд. |
It looks nothing like a gas fitter. | Она не выглядит как газопроводчик. |
Until Talia turned out to be a 48-year-old gas fitter called Stuart from Sunderland. | Пока не оказалось, что Талиа - это 48-летний газопроводчик. Стюарт из Сандерлэнд (город в графстве Тайн). |