| Squeeze the trigger by tightening your fist. | нажми на спусковой крючок, как будто сжимаешь кулак. |
| And tell us why you're here before I use something else other than my fist. | А теперь отвечай, зачем ты здесь, пока я не пустил в ход не только кулак. |
| If you want to help save your sister, make a fist and don't fight me. | Если ты хочешь спасти свою сестру, сожми кулак. и не спорь со мной. |
| I didn't use my fist. | Я не использовал кулак. |
| Didn't you go to fist? | В "Кулак" заходил? |
| But look: your fist is covered in mashed potatoes. | Посмотри! У тебя рука в пюре. |
| I can't lift my fist that high. | Так высоко рука уже не поднимается. |
| The Fist sitting there, undisturbed in the gallery. | Рука стоит нетронутой в галерее. |
| The Fist belongs to me and Anton. | Рука принадлежит мне и Антону. |
| The Fist was on loan to us. | "Рука" была у нас временно. |
| In 1832, Nicholas I of Russia completely forbade fist fights as "harmful fun". | Николай I в 1832 году полностью запретил кулачные бои «как забавы вредныя». |
| So, keep an eye on Jess and Naomi, shut down any fist fights, and... | Так что, присматривай за Джесс и Наоми, прекрати все кулачные бои и... |
| Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. | Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое. |
| In the 19th century Sergei Aksakov watched famous fist fights in the Kaban frozen lake in Kazan, and later wrote about them in his "Story about student life". | Сергей Тимофеевич Аксаков описал увиденные им кулачные бои в Казани, на льду озера Кабан в своём «Рассказе о студенческой жизни». |
| Fist fighting was the primary method of combat used by street gangs in Los Angeles at the time, and Washington developed a reputation as one of the best fist fighters in South Central's East Side. | Кулачные бои были основным методом борьбы, использовавшимся в то время уличными бандами в Лос-Анджелесе, и Вашингтон приобрел репутацию одного из лучших кулачных бойцов в восточной части Южного Централа. |
| A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. | Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд. |
| Chavez and Floyd get into a fist fight while Brandon watches, allowing Nate and Alex to escape. | Вскоре после этого Чавес и Флойд, поссорившись, вступают в кулачный бой, а Брэндон стоит в стороне, давая возможность Нейту и Алекс сбежать. |
| Giving chase in the batboat to retrieve them (and Miss Kitka, presumed by the duo as still captive), Robin uses a sonic charge weapon to disable The Penguin's submarine and force it to surface, where a fist fight ensues. | Пустившись в погоню на Бэт-подлодке, чтобы поймать их (и Мисс Китку, так как они думают, что она все еще пленник), Робин использует звуковое оружие, чтобы отключить подводную лодку Пингвина и заставить ее выйти на поверхность, где начинается кулачный бой. |
| "Timeline: Raise Your Fist And Yell 1987". | Звук следующего альбома Raise Your Fist and Yell (1987) стал ещё более жёстким. |
| Skin Yard returned in 1990 with their third album, Fist Sized Chunks, and their final drummer, Barrett Martin. | Skin Yard вернулись в 1990 со своим третьим альбомом Fist Sized Chunks (англ.)русск., а также с последним ударником Барреттом Мартином. |
| The novel was the basis of the later three-episode OVA series New Fist of the North Star. | Новелла стала основой для сюжета трёх OVA-серий New Fist of the North Star. |
| The two bonus tracks, "Succubus" and "Undone", were originally cut from their first album The Way of the Fist. | Два бонусных трека, «Succubus» и «Undone», были вырезаны из альбома The Way of the Fist. |
| In a poll conducted by TV Asahi in 2005, the Fist of the North Star anime series ranked 26 in a list of Top 100 Anime series. | По результатам голосования японского телеканала TV Asahi в 2005 году, аниме-сериал Fist of the North Star занял 26 место в списке 100 популярнейших аниме-сериалов. |
| And more importantly, if she didn't leave by the loading dock, then how did she get the Fist out of the museum? | Важнее то, что если она не ушла через разгрузочную площадку, тогда как она вынесла Руку из музея? |
| He looked over the group and he said - first he raised his hand, I forgot that - he raised his hand, clenched his fist, and then he said to the group, Thank you. | Он посмотрел на группу и сказал - сначала он поднял руку, я об этом забыл сказать, он поднял руку, сжал кулак, а потом сказал группе: «Спасибо вам. |
| He looked over the group and he said - first he raised his hand, I forgot that - he raised his hand, clenched his fist, and then he said to the group, "Thank you. | Он посмотрел на группу и сказал - сначала он поднял руку, я об этом забыл сказать, он поднял руку, сжал кулак, а потом сказал группе: «Спасибо вам. Спасибо. |
| Your husband would've let you have the Fist. | Ваш муж собирался отдать Вам "Руку". |
| Now try to make a fist. | Сожми руку в кулак сейчас. |