Английский - русский
Перевод слова Fist

Перевод fist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кулак (примеров 278)
Squeeze the trigger by tightening your fist. нажми на спусковой крючок, как будто сжимаешь кулак.
Every time I say the word "Dad," you clench your fist. Стоит мне произнести "папа", как ты сжимаешь кулак.
That's because I made a fist, okay? Это потому что я сжала руку в кулак, ясно?
I learned how to make that fist. Я научился сжимать кулак.
An example of this is the Paladin's Fist of Justice. Сделать это позволяют некоторые способности, например, «Кулак правосудия» (для паладина) и др.
Больше примеров...
Рука (примеров 17)
But look: your fist is covered in mashed potatoes. Посмотри! У тебя рука в пюре.
A young Korean who practices a Chinese martial art called the "Empty Fist." Молодой корейский мастер практикующий китайские боевые искусства под названием «Пустая рука».
Major case squad sent in a list of all of the fences that might be interested in a piece like the Fist, and so we are looking into that now. Отдел тяжких преступлений прислал список всех скупщиков краденого, которые могут быть заинтересованы в таком произведении, как Рука, и мы этим занимаемся.
And the other hand made into a fist... which means they'll be belligerent. А вторая ёё рука была сжата в кулак... что должно прёдупрёждать о их воинствённости.
His body was sent out on a raft and it was burning and then he's supposed to sink down, and then legend has it that his chain-mail fist came up holding Excalibur out of the water. Его тело подожгли и спустили на плоту, а затем оно должно было утонуть, и легенда гласит, что тогда появится его рука в доспехах, держащая Эскалибур, из воды.
Больше примеров...
Кулачные (примеров 8)
In 1832, Nicholas I of Russia completely forbade fist fights as "harmful fun". Николай I в 1832 году полностью запретил кулачные бои «как забавы вредныя».
What's important is that it gets you all fired up... and then you go into a bar where there are fist fights. Важно то, что это разогревает тебя... и тогда ты идешь в бар, где устраивают кулачные бои.
Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое.
In the 19th century Sergei Aksakov watched famous fist fights in the Kaban frozen lake in Kazan, and later wrote about them in his "Story about student life". Сергей Тимофеевич Аксаков описал увиденные им кулачные бои в Казани, на льду озера Кабан в своём «Рассказе о студенческой жизни».
Fist fighting was the primary method of combat used by street gangs in Los Angeles at the time, and Washington developed a reputation as one of the best fist fighters in South Central's East Side. Кулачные бои были основным методом борьбы, использовавшимся в то время уличными бандами в Лос-Анджелесе, и Вашингтон приобрел репутацию одного из лучших кулачных бойцов в восточной части Южного Централа.
Больше примеров...
Кулачный (примеров 3)
A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд.
Chavez and Floyd get into a fist fight while Brandon watches, allowing Nate and Alex to escape. Вскоре после этого Чавес и Флойд, поссорившись, вступают в кулачный бой, а Брэндон стоит в стороне, давая возможность Нейту и Алекс сбежать.
Giving chase in the batboat to retrieve them (and Miss Kitka, presumed by the duo as still captive), Robin uses a sonic charge weapon to disable The Penguin's submarine and force it to surface, where a fist fight ensues. Пустившись в погоню на Бэт-подлодке, чтобы поймать их (и Мисс Китку, так как они думают, что она все еще пленник), Робин использует звуковое оружие, чтобы отключить подводную лодку Пингвина и заставить ее выйти на поверхность, где начинается кулачный бой.
Больше примеров...
Fist (примеров 22)
Skin Yard returned in 1990 with their third album, Fist Sized Chunks, and their final drummer, Barrett Martin. Skin Yard вернулись в 1990 со своим третьим альбомом Fist Sized Chunks (англ.)русск., а также с последним ударником Барреттом Мартином.
The first game released for this service was Fist of the North Star, on February 26, 2008. Первой игрой, выпущенной в Японии в этом сервисе, стала Fist of the North Star (англ.)русск., что произошло 26 февраля 2008 года.
In a poll conducted by TV Asahi in 2005, the Fist of the North Star anime series ranked 26 in a list of Top 100 Anime series. По результатам голосования японского телеканала TV Asahi в 2005 году, аниме-сериал Fist of the North Star занял 26 место в списке 100 популярнейших аниме-сериалов.
Tao Feng: Fist of the Lotus, published by Microsoft Game Studios in 2003, was the first game Studio Gigante created, followed by WWE WrestleMania 21 in 2005. Тао Feng: Fist of the Lotus, изданная Microsoft Game Studios в 2003 году, стала первой игрой, которую они разработали, однако после выхода WWE WrestleMania 21 в 2005 году, Studio Gigante прекратила свою деятельность.
Soon after finishing the album, the band was signed by a major management company The Firm and The Way of the Fist was released on 31 July 2007. Вскоре после завершения записи 5FDP были подписаны лейблом The Firm, на котором и вышел их первый альбом The Way of the Fist 31 июля 2007 года.
Больше примеров...
Руку (примеров 42)
No, I raised my hand fist. Нет, я первая подняла руку.
Listen, it's not very often I raise my fist to a man. Слушай, я нечасто поднимаю руку на солдат.
I never heard of any Falco, and I didn't take the Fist, all right? Я никогда не слышал ни о каком Фалько, и я не брал Руку, ясно?
So if I make my hand into a fist. Тогда держите мою руку...
Can we ask that he make a fist? Не мог бы он сжать руку в кулак?
Больше примеров...