| Almost a million gross tons of vessel depending on a hunk of crystal the size of my fist. | Корабль весом в добрый миллион тонн зависит от куска кристалл с мой кулак. |
| Do you find my fist hard to understand? | Вы считаете, мой кулак сложно понять? |
| Look, would you just beat it before I fall down on your fist? | Слушай, проваливай подобру-поздорову или хочешь, чтобы я случайно упал на твой кулак? |
| Obama began his first administration with an offer to engage with the Islamic Republic; as he memorably put it in his first inaugural address in 2009, "We will extend a hand if you are willing to unclench your fist." | Свой первый срок пребывания у власти Обама начал с предложения сотрудничать с Исламской Республикой; как он заявил в своей первой инаугурационной речи в 2009 году, «Мы готовы протянуть руку, если вы готовы разжать свой кулак». |
| An example of this is the Paladin's Fist of Justice. | Сделать это позволяют некоторые способности, например, «Кулак правосудия» (для паладина) и др. |
| I can't lift my fist that high. | Так высоко рука уже не поднимается. |
| He probably thought the Fist was his only solution. | Вероятно, он думал, что Рука была его единственным шансом. |
| The hand of hate is a clenched fist, but my hand will always remain open for you. | Рука ненависти сжата в кулак, а моя рука всегда для тебя открыта. |
| The Fist was on loan to us. | "Рука" была у нас временно. |
| And the other hand made into a fist... which means they'll be belligerent. | А вторая ёё рука была сжата в кулак... что должно прёдупрёждать о их воинствённости. |
| In 1832, Nicholas I of Russia completely forbade fist fights as "harmful fun". | Николай I в 1832 году полностью запретил кулачные бои «как забавы вредныя». |
| What's important is that it gets you all fired up... and then you go into a bar where there are fist fights. | Важно то, что это разогревает тебя... и тогда ты идешь в бар, где устраивают кулачные бои. |
| Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. | Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое. |
| In the 19th century Sergei Aksakov watched famous fist fights in the Kaban frozen lake in Kazan, and later wrote about them in his "Story about student life". | Сергей Тимофеевич Аксаков описал увиденные им кулачные бои в Казани, на льду озера Кабан в своём «Рассказе о студенческой жизни». |
| Fist fighting was the primary method of combat used by street gangs in Los Angeles at the time, and Washington developed a reputation as one of the best fist fighters in South Central's East Side. | Кулачные бои были основным методом борьбы, использовавшимся в то время уличными бандами в Лос-Анджелесе, и Вашингтон приобрел репутацию одного из лучших кулачных бойцов в восточной части Южного Централа. |
| A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. | Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд. |
| Chavez and Floyd get into a fist fight while Brandon watches, allowing Nate and Alex to escape. | Вскоре после этого Чавес и Флойд, поссорившись, вступают в кулачный бой, а Брэндон стоит в стороне, давая возможность Нейту и Алекс сбежать. |
| Giving chase in the batboat to retrieve them (and Miss Kitka, presumed by the duo as still captive), Robin uses a sonic charge weapon to disable The Penguin's submarine and force it to surface, where a fist fight ensues. | Пустившись в погоню на Бэт-подлодке, чтобы поймать их (и Мисс Китку, так как они думают, что она все еще пленник), Робин использует звуковое оружие, чтобы отключить подводную лодку Пингвина и заставить ее выйти на поверхность, где начинается кулачный бой. |
| In December 2005, Pacquiao took his first lead role in Violett Films' Lisensyadong Kamao (Licensed Fist). | В декабре 2005 года Пакьяо сыграл свою первую главную роль в Violett Films' Lisensyadong Kamao (Лицензия Fist). |
| Skin Yard returned in 1990 with their third album, Fist Sized Chunks, and their final drummer, Barrett Martin. | Skin Yard вернулись в 1990 со своим третьим альбомом Fist Sized Chunks (англ.)русск., а также с последним ударником Барреттом Мартином. |
| The first game released for this service was Fist of the North Star, on February 26, 2008. | Первой игрой, выпущенной в Японии в этом сервисе, стала Fist of the North Star (англ.)русск., что произошло 26 февраля 2008 года. |
| New Fist of the North Star (Japanese: 新・北斗の拳, Hepburn: Shin Hokuto no Ken) is a three-episode anime OVA series based on the Fist of the North Star franchise, directed by Takashi Watanabe and produced by OB Planning. | «Новый кулак Полярной звезды») - трехсерийное OVA-аниме в мире Fist of the North Star, режиссированное Такэси Ватанабэ и спродюсированное OB Planning. |
| It was released abroad under the title Max Schmeling: Fist of the Reich. | За границей встречается под названием «Макс Шмелинг: Кулак Рейха» (англ. Мах Schmeling Fist of the Reich). |
| After your first failed attempt to steal the Fist, you decided to hire a better class of thief. | После первой неудачной попытки украсть Руку вы решили нанять более опытного вора. |
| Now, make a fist... and slowly ease it up underneath your chin. | Теперь, сожмите руку в кулак... и медленно пододвиньте ее к своему подбородку. |
| Arya, you have to make your hand a fist or the wolf won't sit. | Арья, ты должна сжать руку в кулак, иначе волк не сядет. |
| He came to check on the Fist. | Он пошёл проверить "Руку". |
| You found my Fist. | Вы нашли мою "Руку". |