| And the super fist never hit again. | И супер кулак больше никогда не ударил. |
| Clench your fist, so he knows you mean it. | Сожми кулак, чтобы он понял как ты серьезен. |
| I treated him like a brother... and he stole the Fist from K'un-Lun. | Я считал его братом... а он похитил Кулак из К'ун-Л'уна. |
| If those are off limits, One option is opening your fist Right before a punch lands. | Когда деваться всё-таки некуда, попробуйте разжимать кулак в момент удара. |
| After the first session (6 days) I managed to clench my hand into a fist, cut off some bread, peel the potatoes (I couldn't do that for 1.5 years). | После первого курса (6 дней) смогла сжать руку в кулак, самостоятельно отрезать хлеб, почистить картошку (не могла это делать 1,5 года). |
| But look: your fist is covered in mashed potatoes. | Посмотри! У тебя рука в пюре. |
| If I was a country, my flag would be a big fist giving the rest of the world a finger, and this would be my national anthem. | Если бы я была страной, моим флагом была бы рука, показывающая остальному миру средний палец и эта песня была бы моим национальным гимном. |
| The Fist sitting there, undisturbed in the gallery. | Рука стоит нетронутой в галерее. |
| An empty hand can yet become a fist. | Пустая рука может стать кулаком. |
| And the other hand made into a fist... which means they'll be belligerent. | А вторая ёё рука была сжата в кулак... что должно прёдупрёждать о их воинствённости. |
| In 1832, Nicholas I of Russia completely forbade fist fights as "harmful fun". | Николай I в 1832 году полностью запретил кулачные бои «как забавы вредныя». |
| What's important is that it gets you all fired up... and then you go into a bar where there are fist fights. | Важно то, что это разогревает тебя... и тогда ты идешь в бар, где устраивают кулачные бои. |
| So, keep an eye on Jess and Naomi, shut down any fist fights, and... | Так что, присматривай за Джесс и Наоми, прекрати все кулачные бои и... |
| Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. | Кулачные бои и прочие пари проводятся в ваше время, а не в мое. |
| In the 19th century Sergei Aksakov watched famous fist fights in the Kaban frozen lake in Kazan, and later wrote about them in his "Story about student life". | Сергей Тимофеевич Аксаков описал увиденные им кулачные бои в Казани, на льду озера Кабан в своём «Рассказе о студенческой жизни». |
| A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. | Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд. |
| Chavez and Floyd get into a fist fight while Brandon watches, allowing Nate and Alex to escape. | Вскоре после этого Чавес и Флойд, поссорившись, вступают в кулачный бой, а Брэндон стоит в стороне, давая возможность Нейту и Алекс сбежать. |
| Giving chase in the batboat to retrieve them (and Miss Kitka, presumed by the duo as still captive), Robin uses a sonic charge weapon to disable The Penguin's submarine and force it to surface, where a fist fight ensues. | Пустившись в погоню на Бэт-подлодке, чтобы поймать их (и Мисс Китку, так как они думают, что она все еще пленник), Робин использует звуковое оружие, чтобы отключить подводную лодку Пингвина и заставить ее выйти на поверхность, где начинается кулачный бой. |
| Cena is a fan of Japanese anime and has named Fist of the North Star as his favorite anime movie. | Он фанат аниме и упоминает фильм Fist of the North Star как свой любимый. |
| The first game released for this service was Fist of the North Star, on February 26, 2008. | Первой игрой, выпущенной в Японии в этом сервисе, стала Fist of the North Star (англ.)русск., что произошло 26 февраля 2008 года. |
| The two bonus tracks, "Succubus" and "Undone", were originally cut from their first album The Way of the Fist. | Два бонусных трека, «Succubus» и «Undone», были вырезаны из альбома The Way of the Fist. |
| Soon after finishing the album, the band was signed by a major management company The Firm and The Way of the Fist was released on 31 July 2007. | Вскоре после завершения записи 5FDP были подписаны лейблом The Firm, на котором и вышел их первый альбом The Way of the Fist 31 июля 2007 года. |
| It was released abroad under the title Max Schmeling: Fist of the Reich. | За границей встречается под названием «Макс Шмелинг: Кулак Рейха» (англ. Мах Schmeling Fist of the Reich). |
| If we can't find Falco, then we look for whoever hired him to steal the Fist. | Если мы не можем найти Фалько, то мы займемся поисками того, кто нанял его украсть Руку. |
| If the procedure gets too painful, just raise your hand in a fist and I'll shut it down, okay? | Если процедура окажется слишком болезненной, просто сожми руку в кулак и я прекращу ее, договорились? |
| "I put my hand here,"here where I feel his fist, or his foot. | Я кладу руку сюда, сюда, где чувствую его кулачок или ножку. |
| I wasn't hired to steal the Fist. | Меня не нанимали, для того, чтобы украсть "Руку". |
| Your husband would've let you have the Fist. | Ваш муж собирался отдать Вам "Руку". |