Английский - русский
Перевод слова Fisherman

Перевод fisherman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рыбак (примеров 216)
Chelsea says you're a real heavy-duty fisherman. Челси сказала, что ты заядлый рыбак.
He thinks I'm the fish and he's the fisherman. Он думает, что я рыба, а он рыбак.
Time to break out that Irish fishing sweater C.J. says makes me look like an Irish fisherman. Время распечатать, тот свитер ирландского рыбака Си Джей говорит, что в нем я выгляжу как ирландский рыбак
If the fisherman didn't come back, Если рыбак не пришел назад,
Meanwhile, a fisherman was surprised to find a royal ring in the belly of a fish he had caught. Вскоре однако, один рыбак находит перстень в брюхе пойманной им рыбы.
Больше примеров...
Рыболов (примеров 5)
But you're a fisherman, Dr. Jones. Но вы - рыболов, доктор Джонс.
One fisherman interviewed by the Mission explained that he had previously owned a fishing boat, mainly to fish sardines. Рыболов, опрошенный Миссией, рассказал, что раньше у него было судно, которое он использовал главным образом для ловли сардин.
One day a little fisherman boy called Fofo met Crin-Blanc for the first time. Вот так Фолько, маленький рыболов, впервые увидел Белогривого.
Surely a twenty-first-century fisherman does not want to see the basis of his or her living degraded and destroyed, nor does a modern conservationist want to ring-fence the environment and stop people from making a living. Безусловно, рыболов двадцать первого века не хочет увидеть деградацию и уничтожение основы своего существования, а современный активный борец за охрану природы не хочет оградить природу барьером и запретить людям зарабатывать себе на жизнь.
Duty for fisherman: také prove your identity, state fishing ticket, permission for fishing. Обязанности рыбака: иметь при себе членский билет с действующей членской маркой, государственный рыболовный билет и разрешение на рыболов.
Больше примеров...
Рыбацкой (примеров 11)
They found a body in a fisherman's net. Они нашли тело в рыбацкой сети.
Set directly on the waterfront, NH Marina is set on an old fisherman wharf, 50 metres from Il Bigo, the biggest aquarium in Europe. Отель NH Marina расположен непосредственно на набережной, на старой рыбацкой пристани, в 50 метрах от Ил Биго, крупнейшего аквариума в Европе.
They'd be a catch at Fisherman's Wharf Как улов на Рыбацкой пристани
The exterior scenes are filmed mainly at Palm Beach and at Fisherman's Beach in Collaroy. Наружные сцены выявляются на месте, в основном, на Палм-Бич, и на Рыбацкой пляже.
After staying in Mullaitivu for two months at the house of a fisherman, he travelled to the Trincomalee district on a fishing boat. После двухмесячного пребывания в Муллаитиву в доме одного из рыбаков он на рыбацкой лодке отправился в районе Тринкомале.
Больше примеров...