Английский - русский
Перевод слова Firework

Перевод firework с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фейерверк (примеров 32)
The next day, a beautiful, mysterious girl appears before Seikichi and asks him to make a firework that will reach the moon. На следующий день, красивая, загадочная девушка предстает перед Сэйкити и просит его сделать фейерверк, который долетит до луны.
No, man, it's just a firework. Нет, это фейерверк.
It's a boring firework display. Это как скучный фейерверк.
The absolute new for Ukraine format of the pyrotechnic show was introduced to the Kiev people on the stadium "Temp" on the 22nd of May, 2009, where the pyro-musical performance "Firework on $100000" took place. Абсолютно новый для Украины формат пиротехнического шоу был представлен киевлянам 22 мая 2009 года на стадионе «Темп», где прошел музыкально-пиротехнический пироспектакль «Фейерверк на $100000».
Like a firework went off in my face? Как будто мне в лицо светит фейерверк?
Больше примеров...
Петарда (примеров 3)
I'll try with a firework. У меня есть петарда.
A firework exploded in my face. Петарда выстрелила мне в лицо.
A week or so ago, a small flare or firework, or something, was set off by the Mortgages desk. То ли неделю назад бомбочка или петарда, или ещё что, загорелась на столе отдела по ипотекам.
Больше примеров...
Firework (примеров 5)
On October 31, 2010, "Firework" debuted at number 37 in Australia on the official ARIA Singles Chart and moved to number 15 the next week. 31 октября 2010 года сингл «Firework» дебютировал на Nº 37 в Австралии в чарте ARIA Singles Chart и достиг Nº 15 через неделю.
In 2011, 14 singles claimed the top spot in 53 issues of the magazine, one of which, singer Katy Perry's "Firework" started its peak position in late 2010. За 52 недели 2011 года хит-парад возглавляли 14 синглов, один из которых (Katy Perry's «Firework») стартовал на первом месте ещё в декабре 2010 года.
For the track "Firework", Perry collaborated with Sandy Vee, Ester Dean and the Norwegian production duo Stargate, and with Tricky Stewart on the songs "Who Am I Living For?" and "Circle the Drain". Над супер-хитом «Firework» совместно с Кэти трудились Сэнди Ви, Эстер Дин и продюсерский дуэт Stargate, этим же составом, а также при участии Трики Стюарта были написаны «Who Am I Living For?» и «Circle the Drain».
Alex Needham of The Guardian gave the "high-octane" performance 4 out of 5 stars, complimenting Elliott's appearance, which he stated almost "the slot" from Perry until she topped Elliott's appearance with her performance of "Firework." Алекс Нидхем из The Guardian, поставивший «высокооктановому» выступлению 4 из 5 звёзд, напротив, высоко оценил появление Эллиотт, которая, по его мнению, чуть не затмила Перри, пока та не превзошла её своим исполнением песни «Firework».
It has a lot of clubbish rites such as the "Firework", the "Shuttlecock Club" and a dedicated drink, the "Bullshot". В нём много комедийных обрядов, таких как «Фейерверк» («Firework»), «Клуб воланчиков» («Shuttlecock Club») и специальный напиток «Буллшот» («Bullshot»).
Больше примеров...
Феерверк (примеров 3)
I thought I heard a firework. Мне показалось, там был феерверк.
baby, you're a firework... Детка, ты ведь феерверк
(Glen) I thought I heard a firework. Мне показалось, там был феерверк.
Больше примеров...