| We got a firearm on the premises. | У нас огнестрельное оружие в помещении. |
| It is not permitted to use a firearm against women, obviously disabled people, or minors, if their age is obvious or known, except in the event of an armed or group attack. | Запрещается применять огнестрельное оружие против женщин, лиц с явными признаками инвалидности, а также несовершеннолетних, когда их возраст очевиден или известен, кроме случаев совершения ими вооруженного либо группового нападения. |
| Firearm licenses are valid for only 5 years. | Разрешение на огнестрельное оружие действует в течение только пяти лет. |
| (k) No firearm is to be disposed of in any way, unless authorized by a disposal certificate issued by the police/local authority; | к) никакое огнестрельное оружие не может ликвидироваться каким бы то ни было образом, если это не санкционировано сертификатом на уничтожение, выдаваемым полицией/местными властями; |
| If a person is not eligible to purchase a firearm from an FFL to possess in the United States, they may not have someone who is eligible purchase one for them. | Если то или иное лицо не имеет права приобретать огнестрельное оружие у ОФЛ, с тем чтобы владеть им в Соединенных Штатах, оно не может поручать кому-либо, кто имеет право совершить такую покупку, приобрести оружие для него. |
| How did they take your firearm? | Как он забрал у тебя пистолет? |
| That's my personal firearm. | Это мой личный пистолет. |
| Got a report that an ID was seen assembling a firearm in a nearby vehicle. | Поступило сообщение, что белый мужчина заряжает пистолет в автомобиле. |
| Ballistics identified the firearm that killed Krzeminski to be a Korovin TK, a Russian gun. | Баллистики определили оружие, из которого был убит Кжеминский. Это русский пистолет Коровина ТК. |
| In the game, players fight against enemies using The Director's Pistol, a firearm which can be transformed into different shapes. | Игрокам предстоит сражаться против врагов, используя пистолет Директора, который может быть преобразован в разные формы. |
| And does "crossing paths" include holding A loaded firearm to his head? | И эта "пересечка" включала подвести заряженное ружье к его голове? |
| 19 August: UNISFA troops disarmed a man carrying one firearm and two bullets at the Farouk checkpoint (northern Abyei) | 19 августа: на контрольно-пропускном пункте в Фаруке (северная часть Абьея) военнослужащие ЮНИСФА разоружили мужчину, имевшего при себе одно ружье и два патрона |
| In truth, the idea of a firearm in the hands of a 75-year-old man in low-visibility conditions made me terribly nervous, but I was determined to carry on for the sake of human understanding. | По правде говоря, мысли о ружье в руках 75-летнего старика в условиях плохой видимости чрезвычайно нервируют меня, но я был решительно настроен продолжать во имя человеческого понимания |
| The single barrel shotgun is the most easily obtained firearm in Liberia, as well as in the wider region. | В Либерии, равно как и в прилегающих районах, проще всего достать именно одноствольное ружье. |
| On the other hand, a flintlock would be the first firearm the inhabitants would normally develop. | Но они изобрели бы кремниевое ружье при нормальном пути развития. |