Английский - русский
Перевод слова Filament

Перевод filament с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нити накала (примеров 54)
To the right of the projection of the major filament. 2.2.3 справа от проекции основной нити накала.
The holder is then so rotated that an end view of the major filament is seen on the screen on which the image of the filament is projected. Затем патрон поворачивается таким образом, чтобы на экране, на который проецируется изображение нити накала, был получен вид конца основной нити накала.
The beginning of the filament as defined on sheet HB3/3, note 11/, shall lie in volume "B" and the end of the filament in volume "C". Начало нити накала, соответствующее определению, приведенному в сноске 11/ к спецификации НВ3/3, должно находиться в зоне "В", а конец нити накала - в зоне "С".
For transverse filaments the filament axis shall be placed perpendicular to the direction of projection. 3.5.4.2 Для поперечных нитей накала ось нити накала должна располагаться перпендикулярно направлению излучения света.
(b) the driving-beam filament is correctly positioned relative to the passing-beam filament. Ь) правильности расположения нити накала фары дальнего света относительно нити накала фары ближнего света.
Больше примеров...
Нить накала (примеров 20)
The filament shall lie entirely within the limits shown. Нить накала должна находиться полностью в указанных пределах.
This temperature is dependent on the rate at which the filament loses heat to the surrounding gas, and therefore on the thermal conductivity. Эта температура зависит от скорости с которой нить накала отдаёт тепло окружающему газу и, таким образом, от термопроводности.
Tensile properties: ASTM D4018.81 Carbon (continuous filament), other fibres. Углерод (непрерывная нить накала), другие материалы с волокнистым наполнителем
15 minutes, principal passing-beam filament or principal passing beam LED module(s) lit; нить накала главного пучка ближнего света или модуль (модули) СИД главного пучка ближнего света находится (находятся) в зажженном состоянии в течение 15 минут;
(b) The line of sight between the receiver and the filament is blocked by opaque (non-transmitting) parts of the light source, such as lead wires or a second filament, if any. Ь) линия визирования между приемником и нитью накала блокируется такими светонепроницаемыми (не пропускающими свет) источниками света, как вводные провода или вторая нить накала, если они существуют.
Больше примеров...
Нитью накала (примеров 13)
Where no maximum power is specified, the test shall be carried out with the filament light source with the highest usable wattage. 8.2 Если не указано максимальной мощности, то испытание проводится с использованием источника света с нитью накала, имеющего максимальную используемую мощность.
6.2.9. Only one filament light source or one or more LED module(s) are permitted for the principal passing beam. 6.2.9 Для главного пучка ближнего света допускается использование только одного источника света с нитью накала или одного модуля либо нескольких модулей СИД.
11.1. In the case of daytime running lamps with filament light sources, the complete lamp shall be mounted to represent the correct installation on the vehicle and shall be subjected to a one-hour test of continuous operation following a warm-up period of 20 minutes. 11.1 В случае дневных ходовых огней с источниками света с нитью накала монтируется огонь в сборе (для указания его правильной установки на транспортном средстве), подвергаемый испытанию на непрерывное функционирование в течение одного часа после нагрева в течение 20 минут.
6.3.2. Irrespective of the type of light source (LED module(s) or filament light source(s) or gas discharge light source) used to produce the passing beam, several light sources either: 6.3.2 Независимо от типа источника света (модуль(и) СИД, источник(и) света с нитью накала), используемого для создания ближнего света, для каждого индивидуального луча дальнего света могут использоваться несколько источников света:
(a) Restricting the voltage range for (halogen) filament light sources, to avoid (semi-)permanent too low or too high luminous intensity of the headlamp and subsequent shorter lifetime of the filament light source and; а) ограничение диапазона напряжения для (галогенных) источников света с нитью накала во избежание (полу)постоянной чрезмерно низкой или чрезмерно высокой силы света фары и последующего укорочения срока службы источника света с нитью накала и
Больше примеров...
Филаментов (примеров 11)
Although the field lacks a high-resolution crystal structure, data from electron microscopy, together with biochemical data on the filament nucleation and capping mechanisms of the Arp2/3 complex, favour side branching. Хотя получить представление о кристаллической структуре с высоким разрешением по этому вопросу не удалось, данные электронной микроскопии и биохимические данные о нуклеации филаментов и механизмах кэпирования посредством комплекса Arp2/3 поддерживают гипотезу бокового ветвления.
MreB determines cell shape by mediating the position and activity of enzymes that synthesize peptidoglycan and by acting as a rigid filament under the cell membrane that exerts outward pressure to sculpt and bolster the cell. МгёВ определяет форму клетки, определяя местонахождение и активность ферментов, синтезирующих пептидогликан, а также формируя упругую сеть филаментов под мембраной клетки, противостоящую внешнему давлению.
Time variation and 3-D velocity field of solar activity, flares, filament eruptions and shock waves (Moreton waves) by using multi-wavelength H-alpha images of the Изменения во времени и трехмерное поле скоростей солнечной активности, вспышек, выбросов филаментов и ударных волн (волн Моретона) путем использования изображений длины мультиволн всего солнечного диска в диапазоне Н-альфа
In agreement with this hypothesis, mutation of Aurora B target sites in intermediate filament proteins leads to defects in filament deformation and prevents the final stage of cytokinesis. В соответствии с этой гипотезой, мутация сайтов-мишеней Aurora B в белках промежуточных филаментов приводит к дефектам типа деформации нити и предотвращает заключительный этап цитокинеза.
In the alternative barbed end branching model, Arp2/3 only associates at the barbed end of growing filaments, allowing for the elongation of the original filament and the formation of a branched filament. Альтернативная модель ветвления с освобожденного конца утверждает, что Arp2/3 связывается только с открытыми концами растущих филаментов, разрешая дальнейшее удлинение исходного филамента и его разветвление.
Больше примеров...
Нить (примеров 37)
This temperature is dependent on the rate at which the filament loses heat to the surrounding gas, and therefore on the thermal conductivity. Эта температура зависит от скорости с которой нить накала отдаёт тепло окружающему газу и, таким образом, от термопроводности.
15 minutes, passing-beam filament lit; нить накала ближнего света находится в зажженном состоянии в течение 15 минут;
15 minutes, front fog lamp filament(s) lit нить (нити) накала передней противотуманной фары находится (находятся) во включенном состоянии в течение 15 минут;
Top view of passing-beam filament Нить накала фары ближнего света
The filament on the grav-dampener's stripped. Оголена нить накала грави-демпфера.
Больше примеров...
Лампа накаливания (примеров 3)
10/ The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction is as defined in note 6/ above, the projection of the outside of the end turns nearest to or furthest from the reference plane crosses the reference axis.. Лампа накаливания устанавливается в патроне, который может поворачиваться на 360º вокруг оси отсчета таким образом, чтобы на экране, на который проецируется изображение нити накала, был получен вид спереди.
Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. Лампа накаливания излучает свет, когда электрический ток проходит через тонкую вольфрамовую нить, нагревая ее до степени накаливания.
This test is used to determine, by checking whether the filament is correctly positioned relative to the reference axis and reference plane, whether a filament complies with the requirements. Это испытание позволяет определить, удовлетворяет ли лампа накаливания предъявляемым требованиям, посредством контроля правильного расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета.
Больше примеров...
Лампами накаливания (примеров 2)
(b) in case of replaceable light sources: using mass production filament light sources,... Ь) в случае сменных источников света: с использованием источников света с лампами накаливания массового производства... .
"5.3.1. It is possible to use several two filament light sources for the passing beam and several filament light sources for the driving beam." "5.3.1 Допускается использовать несколько два источника света с лампами накаливания для луча ближнего света и несколько источников света с лампами накаливания для луча дальнего света".
Больше примеров...
Лампой накаливания (примеров 3)
An improvement of safety was seen, when the time a filament bulb needs for a stabilized intensity will be used for sequential activation of the direction indicator. Была установлена возможность повышения безопасности в том случае, когда время, необходимое для достижения стабильной силы света лампой накаливания, будет использовано для последовательной активации указателя поворота.
However, if the motor vehicle can detect that filament light sources are not being used on the trailer for the emergency stop signal, the frequency may be that specified in paragraph 6.23.7.1. 6.23.9.2. Однако если автомобиль в состоянии выявить, что источники света с лампой накаливания не используются на прицепе для подачи сигнала аварийной остановки, то частота может соответствовать значению, указанному в пункте 6.23.7.1.
(a) In case of replaceable filament light source(s) operated directly under vehicle voltage system conditions: а) В случае сменного(ых) источника(ов) света с лампой накаливания, функционирующего(их) непосредственно от системы напряжения транспортного средства:
Больше примеров...
Волокно (примеров 13)
A filament, that could only be burned away by the glow of a Flightmare. Волокно, которое можно сжечь только сиянием Крылатого монстра.
We were hit by a quantum filament. Нас ударило квантовое волокно.
When the filament hit us the ship was momentarily charged as if it had come in contact with a live electrical wire. Когда волокно нас ударило, корабль мгновенно зарядился, как будто к нам прикоснулись оголённым электрическим проводом.
"Para-aramid fibre, filament and tape" «параарамидовое волокно, нить и лента».
Structural reinforcing filament material types shall be glass fibre, aramid fibre or carbon fibre. В качестве волокнистых материалов для армирования структуры используют стекловолокно, арамидовое волокно или углеродное волокно.
Больше примеров...