Английский - русский
Перевод слова Filament

Перевод filament с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нити накала (примеров 54)
2.2 the projection of the minor filament shall lie entirely: 2.2 проекция вспомогательной нити накала должна располагаться полностью:
For transverse filaments the filament axis shall be placed perpendicular to the direction of projection. 3.5.4.2 Для поперечных нитей накала ось нити накала должна располагаться перпендикулярно направлению излучения света.
7/ The values indicated in the left-hand columns relate to the driving-beam filament and those indicated in the right-hand columns to the passing-beam filament. 7/ Значения, указанные в левых колонках, касаются нити накала фары дальнего света, а значения, указанные в правых колонках, нити накала фары ближнего света.
10/ The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction as defined in note 8/ above, the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis. 4/ Примечания, касающиеся диаметра нити накала: а) ограничения в отношении диаметра отсутствуют, однако в целях дальнейшего развития диаметр должен составлять d макс.
The holder is then so rotated that an end view of the major filament is seen on the screen on which the image of the filament is projected. Точками измерения являются точки, в которых проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось нити накала.
Больше примеров...
Нить накала (примеров 20)
This temperature is dependent on the rate at which the filament loses heat to the surrounding gas, and therefore on the thermal conductivity. Эта температура зависит от скорости с которой нить накала отдаёт тепло окружающему газу и, таким образом, от термопроводности.
Top view of driving-beam filament Нить накала фары дальнего света
Filament's still there. Нить накала всё ещё на месте.
(b) The line of sight between the receiver and the filament is blocked by opaque (non-transmitting) parts of the light source, such as lead wires or a second filament, if any. Ь) линия визирования между приемником и нитью накала блокируется такими светонепроницаемыми (не пропускающими свет) источниками света, как вводные провода или вторая нить накала, если они существуют.
The passing-beam filament shall lie entirely in the rectangle A and the driving beam filament entirely in rectangle B Нить накала фары ближнего света должна полностью располагаться в пределах прямоугольника А, а нить накала фары дальнего света - прямоугольника В.
Больше примеров...
Нитью накала (примеров 13)
Where no maximum power is specified, the test shall be carried out with the filament light source with the highest usable wattage. 8.2 Если не указано максимальной мощности, то испытание проводится с использованием источника света с нитью накала, имеющего максимальную используемую мощность.
The heat test and the photometric verification shall be carried out using the filament light sources, as appropriate, operated without being dismounted from or readjusted in relation to the lamp's test fixture: Испытание на теплостойкость и фотометрическая проверка проводятся с использованием надлежащих источников света с нитью накала, функционирующих без снятия их с испытательной опоры и без дополнительной регулировки относительно этой опоры:
6.3.2. Irrespective of the type of light source (LED module(s) or filament light source(s) or gas discharge light source) used to produce the passing beam, several light sources either: 6.3.2 Независимо от типа источника света (модуль(и) СИД, источник(и) света с нитью накала), используемого для создания ближнего света, для каждого индивидуального луча дальнего света могут использоваться несколько источников света:
(b) The line of sight between the receiver and the filament is blocked by opaque (non-transmitting) parts of the light source, such as lead wires or a second filament, if any. Ь) линия визирования между приемником и нитью накала блокируется такими светонепроницаемыми (не пропускающими свет) источниками света, как вводные провода или вторая нить накала, если они существуют.
No metal parts other than filament turns shall be located in the shaded area as seen in figure 4. 9/ The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H11/1. 8/ Конструкция внутренней части лампы должна быть такой, чтобы паразитные зеркальные изображения и световые отражения находились только над самой нитью накала, видимой в горизонтальном направлении.
Больше примеров...
Филаментов (примеров 11)
The mechanism of actin filament initiation by Arp2/3 has been disputed. Механизм инициации синтеза актиновых филаментов посредством Arp2/3 является предметом споров.
Researchers Ausmees et al. recently proved that, like animal intermediate filament proteins, crescentin has a central rod made up of four coiled-coil segments. Ausmees и др. недавно доказали, что, как белки промежуточных филаментов животных, кресцентин имеет центральный стержень, состоящий из четырех биспиральных сегментов.
Mutations in lamin genes leading to defects in filament assembly cause a group of rare genetic disorders known as laminopathies. Так, мутации, которые затрагивают ламины, приводящие к нарушениям в сборке филаментов ядерной ламины, лежат в основе группы редких наследственных заболеваний, известных как ламинопатии.
In agreement with this hypothesis, mutation of Aurora B target sites in intermediate filament proteins leads to defects in filament deformation and prevents the final stage of cytokinesis. В соответствии с этой гипотезой, мутация сайтов-мишеней Aurora B в белках промежуточных филаментов приводит к дефектам типа деформации нити и предотвращает заключительный этап цитокинеза.
The MinCDE system is a filament system that properly positions the septum in the middle of the cell in Escherichia coli. Система MinCDE представляет собой систему филаментов, которая располагает септу строго посередине клетки Escherichia coli.
Больше примеров...
Нить (примеров 37)
Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. Лампа накаливания излучает свет, когда электрический ток проходит через тонкую вольфрамовую нить, нагревая ее до степени накаливания.
The expert from France provided a correction to the French text of the above document, where, in the fourth sub-paragraph of paragraph 6.3., the word "filament" should be replaced by the word "incandescence". Эксперт от Франции внесла исправление в текст указанного выше документа на французском языке, где в четвертом подпункте пункта 6.3 слова "нить накала" следует заменить словом "накал".
1.1.1.1. (a) In the case where only one lighting function (driving or passing beam) is to be approved, the corresponding filament is lit for the prescribed time, 2 1.1.1.1 а) в случае официального утверждения только одного огня (дальнего или ближнего света) соответствующая нить накала должна включаться на указанный период времени 2/;
(b) The line of sight between the receiver and the filament is blocked by opaque (non-transmitting) parts of the light source, such as lead wires or a second filament, if any. Ь) линия визирования между приемником и нитью накала блокируется такими светонепроницаемыми (не пропускающими свет) источниками света, как вводные провода или вторая нить накала, если они существуют.
The filament on the grav-dampener's stripped. Оголена нить накала грави-демпфера.
Больше примеров...
Лампа накаливания (примеров 3)
10/ The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction is as defined in note 6/ above, the projection of the outside of the end turns nearest to or furthest from the reference plane crosses the reference axis.. Лампа накаливания устанавливается в патроне, который может поворачиваться на 360º вокруг оси отсчета таким образом, чтобы на экране, на который проецируется изображение нити накала, был получен вид спереди.
Light is produced by an incandescent bulb when an electric current passes through a thin tungsten filament, heating it until it incandesces. Лампа накаливания излучает свет, когда электрический ток проходит через тонкую вольфрамовую нить, нагревая ее до степени накаливания.
This test is used to determine, by checking whether the filament is correctly positioned relative to the reference axis and reference plane, whether a filament complies with the requirements. Это испытание позволяет определить, удовлетворяет ли лампа накаливания предъявляемым требованиям, посредством контроля правильного расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета.
Больше примеров...
Лампами накаливания (примеров 2)
(b) in case of replaceable light sources: using mass production filament light sources,... Ь) в случае сменных источников света: с использованием источников света с лампами накаливания массового производства... .
"5.3.1. It is possible to use several two filament light sources for the passing beam and several filament light sources for the driving beam." "5.3.1 Допускается использовать несколько два источника света с лампами накаливания для луча ближнего света и несколько источников света с лампами накаливания для луча дальнего света".
Больше примеров...
Лампой накаливания (примеров 3)
An improvement of safety was seen, when the time a filament bulb needs for a stabilized intensity will be used for sequential activation of the direction indicator. Была установлена возможность повышения безопасности в том случае, когда время, необходимое для достижения стабильной силы света лампой накаливания, будет использовано для последовательной активации указателя поворота.
However, if the motor vehicle can detect that filament light sources are not being used on the trailer for the emergency stop signal, the frequency may be that specified in paragraph 6.23.7.1. 6.23.9.2. Однако если автомобиль в состоянии выявить, что источники света с лампой накаливания не используются на прицепе для подачи сигнала аварийной остановки, то частота может соответствовать значению, указанному в пункте 6.23.7.1.
(a) In case of replaceable filament light source(s) operated directly under vehicle voltage system conditions: а) В случае сменного(ых) источника(ов) света с лампой накаливания, функционирующего(их) непосредственно от системы напряжения транспортного средства:
Больше примеров...
Волокно (примеров 13)
A filament, that could only be burned away by the glow of a Flightmare. Волокно, которое можно сжечь только сиянием Крылатого монстра.
How big is a quantum filament? Насколько велико квантовое волокно?
When the filament hit us the ship was momentarily charged as if it had come in contact with a live electrical wire. Когда волокно нас ударило, корабль мгновенно зарядился, как будто к нам прикоснулись оголённым электрическим проводом.
The frame and radii of this web is made up of one type of silk, while the capture spiral is a composite of two different silks: the filament and the sticky droplet. Обрамление и радиус этой паутины сделаны из одного вида шелка, в то время как спираль объединяет в себе два различных типа шелка: волокно и липкие капли.
Structural reinforcing filament material types shall be glass fibre, aramid fibre or carbon fibre. В качестве волокнистых материалов для армирования структуры используют стекловолокно, арамидовое волокно или углеродное волокно.
Больше примеров...