| Horizontal structure is another fetish of the contemporary quality management system. | другой фетиш современной системы менеджмента качества. |
| Apparently while you and Spencer are exploring your disrtubing new fetish for older women, | Очевидно, пока ты и Спенсер изучаете ваш новый, волнующий фетиш для старых женщин, |
| It could have been some sort of fetish. | Это мог быть какой-то фетиш. |
| Or a cross-dressing fetish. | Или фетиш на переодевания. |
| Eliza, my ex thinks I have a lactating fetish. | Элайза, моя бывшая думает, что у меня фетиш на кормящих мамочек. |
| You told me that my neck started your fetish! | Ты говорил, что с моей шеи начался твой фетишизм. |
| Well, there's a fetish. | Ну, это будет... фетишизм. |
| I do mostly fetish stuff. | У меня, в основном, фетишизм. |
| Bondage, fetish, Gothic hard-core. | Насилие, фетишизм, мистика. |
| A 2003 study found that the fetish was not previously the subject of academic study but had been mentioned in "a few newspapers". | Согласно исследованиям, проведённым в 2003 году, курительный фетишизм никогда ранее не являлся предметом научных исследований, но это явление упоминалось в нескольких газетах. |
| Everyone read Stalags in the early 1960's, not just a handful of collectors with a German fetish. | В ранние 60-е все читали шталаг, не только кучка коллекционеров, фетишистов Германии. |
| It looks like the Webcam broadcast of the food fetish show was turned on remotely. | Похоже веб-камера на шоу пищевых фетишистов была включена удалённо. |
| Good time on the fetish site? | Хорошо провел время на сайте фетишистов? |
| Are you aware that Dr. Portnow posted on the fetish Web site that he went to your house on those days? | Вы были в курсе того, что писал доктор Портноу на сайте фетишистов, когда он приходил в ваш дом в те дни? |
| Do you visit a lot of fetish sites? | Вы посещаете много сайтов фетишистов? |
| Because I have a fetish for Yankees | Потому что я фетишист по парням-янки. Ты серьезно? |
| He got a coat fetish? | Он что, фетишист на пальто? |
| This guy got a horse fetish? - All right, all right. | Господи, у него что, лошадиная мания? - Наверное. |
| Could be a fetish. | Это может быть мания. |