| The name of the town is Ferrara, and... it's right around here. | Название города - Феррара, и он находится вот здесь. |
| Look, when Miss Ferrara came, when she showed up, that's when he came clean. | Когда пришла мисс Феррара, когда она рассказала, тогда он и сознался. |
| I'm sorry, did you say Jerry Ferrara from entourage is here? | Простите, вы сказали, Джерри Феррара из сериала "Красавцы" здесь? |
| Actually, before tonight, I'd never even heard of him, but he's in all the Ferrara files and he is a fit for something that Robert Pardillo said. | На самом деле, до сегодняшнего дня, я никогда даже не слышала о нем, но он во всех файлах Феррара и он подходит под описание которое дал Роберт Пардилло |
| Berlusconi has been in power for eight of those years, though, as Giuliano Ferrara, the editor of Il Foglio, puts it, the popular perception is that, given his commanding personality, he has ruled the whole time. | Из них Берлускони пробыл у власти восемь лет, хотя, как говорит Джулиано Феррара, редактор Il Foglio, при его харизматичности, распространённое ощущение таково, что он правил всё время. |
| Look, when Miss Ferrara came, when she showed up, that's when he came clean. | Когда пришла мисс Феррара, когда она рассказала, тогда он и сознался. |
| I'm sorry, did you say Jerry Ferrara from entourage is here? | Простите, вы сказали, Джерри Феррара из сериала "Красавцы" здесь? |
| Actually, before tonight, I'd never even heard of him, but he's in all the Ferrara files and he is a fit for something that Robert Pardillo said. | На самом деле, до сегодняшнего дня, я никогда даже не слышала о нем, но он во всех файлах Феррара и он подходит под описание которое дал Роберт Пардилло |
| Rounding out the entourage of friends is Salvatore "Turtle" Assante (Jerry Ferrara), who is another of Vince's old friends from childhood. | Заканчивает группу друзей Сэл «Черепаха» Асанте (Джерри Феррара), который является ещё одним другом детства Винсента. |
| Variety said: "Despite a fine cast and atmospheric direction by Abel Ferrara, the pic doesn't quite make the grade, though it certainly is worth a look." | В журнале Variety итог был: «Несмотря на хороший подбор актеров и атмосферную режиссуру Абеля Феррара, фильм не дотягивает, но все же стоит того, чтобы его посмотреть.» |
| Murat was forced to lift the Siege of Ferrara and retreated back on the road to Bologna. | Мюрату пришлось снять осаду с Феррары и отступить по дороге на Болонью. |
| Well, I see everything's in order, including our cookies from Ferrara's. | Ну, я вижу, все в порядке, включая, наше печенье от Феррары |
| Troops from Ferrara and Bertinoro arrived to save the city and repelled the imperial troops and the Venetians in battle. | Для спасения города прибыли отряды из Феррары и Бертиноро, которые отбросили войска имперцев и Венеции в ходе последующего сражения. |
| "Bad Lieutenant", Abel Ferrara | "Плохой лейтенант" Абеля Феррары? |
| P 91 - 04 - 03 Garibaldi (Ferrara Waterway, 80.0 km from Ferrara)3 | Р 91 - 04 - 03 Гарибальди (водный путь Феррара, 80,0 км от Феррары)3 |
| We need to ask you some questions about your teacher, Mia Ferrara. | Мы хотим задать тебе пару вопросов о твоей учительнице, Мие Ферраре. |
| With the mediation of the Pope, the peace was signed at Ferrara on April 18, 1428. | При посредничестве Папы 18 апреля 1428 года был подписан мирный договор в Ферраре. |
| He was born in Ferrara. | Родился он в Ферраре. |
| The peace of Ferrara in May 1433 institutionalized an unsteady status quo. | Мирный договор, подписанный в мае 1433 года в Ферраре, зафиксировал шаткое статус-кво. |
| He's in Ferrara? | Он в Ферраре живет? |
| Well, I'm sorry to tell you that it probably will unless you can tell us where Keith was when Miss Ferrara was killed. | Прости, но это случится, если ты не скажешь нам, где был Кит, когда убили мисс Феррару. |
| The new Italian law was created after conducting the long-term pilot experiments of deinstitutionalization in a number of cities (including Gorizia, Arezzo, Trieste, Perugia, Ferrara) between 1961 and 1978. | Новый итальянский закон был создан после длительных предварительных опытов проведения деинституционализации, имевших место в нескольких городах (включая Горицию, Ареццо, Триест, Перуджу, Феррару) в период с 1961 по 1978 год. |
| He, for all intents and purposes, merged RLD and PXP, 'promoting' Stefano and Ferrara to RLD. | Он, по сути, объединил RLD и PXP, «продвигая» Стефано и Феррару в RLD. |
| I should go to Ferrara... | Мне нужно в Феррару... |
| In 1509 the Venetian fleet was moored on the river Po, waiting for the right moment to attack Ferrara. | В 1509 корабли венецианцев поднялись по реке По и остановились на стоянку у Полезеллы, выжидая удобного момента для нападения на Феррару. |
| Me and Miss Ferrara, we were cool. | У нас с мисс Феррарой все было хорошо. |
| In July 2008, Terminal Press released a limited-edition comic book version of the film, written by Brian Ferrara. | В июле 2008 года Terminal Press выпустили лимитированную версию комикса по фильму, написанную Брайаном Феррарой. |
| Platinum X featured directors Manuel Ferrara, Brandon Iron and Steve Holmes, and produced very similar content to Red Light. | Platinum X Pictures прославились режиссёрами Мануэлем Феррарой, Брэндоном Айроном и Стивом Холмсом и выпускали контент, очень похожий на Red Light. |
| He was the son of Obizzo III d'Este, Marquis of Ferrara, who had ruled in Ferrara from 1317 to 1352. | Сын Обиццо III д'Эсте, правившего Феррарой с 1317 по 1352 год. |
| We managed to get hold of Fiano di Avellino by Colli di Lapio and Greco di Tufo by Benito Ferrara. | Нам удалось заполучить Fiano di Avellino от Colli di Lapio и Greco di Tufo от Benito Ferrara. |
| Only 4 hectares under the vine at Colli di Lapio and only 3 hectares under the Vigna Cicogna vineyard at Benito Ferrara. | Всего 4 гектара под виноградниками у Colli di Lapio и аж 3 гектара у Benito Ferrara под виноградником Vigna Cicogna. |
| After about 20 km, Occhiobello, take Highway A13 direction Bologna, Ferrara South exit and continue on the highway Ferrara-Mare until the end. | Проехав примерно 20 км, в Occhiobello свернуть на автостраду А13 в направлении Bologna, выехать на Ferrara Sud и дальше следовать по суперстраде Ferrara-Mare до конца развязки. |
| I'll instruct Ferrara, our man in northern Italy, to contact you there. | Я инструктирую Ферара, нашего человека в северной Италии, связаться там с вами |
| Mr. Bond, Mr. Ferrara, Bibi Dahl... and her coach, Jacoba Brink, once a world-class skater herself. | Мистер Бонд, мистер Ферара Биби Дахл и ее тренер Джакоба Бринк фигуристка мирового класса |
| If I get any more information, I will call Ferrara. | Если у меня будет еще информация я позвоню Ферара |
| You left this with Ferrara, I believe. | Ты оставил это у Ферара. |
| Also in 1431, he declined the bishopric of Ferrara, and in 1435 he declined the bishopric of Urbino. | Также в 1431 году он отклонил предложение епископства Феррарского и в 1435 году он не принимает сан епископа Урбино. |
| In 1921, Balbo joined the newly created National Fascist Party (Partito Nazionale Fascista, or PNF) and soon became a secretary of the Ferrara Fascist organization. | В 1921 году Бальбо вступил в недавно созданную Национальную фашистскую партию (итал. Partito Nazionale Fascista), в которой довольно быстро продвинулся до секретаря феррарского отделения. |
| The War of Ferrara (also known as the Salt War, Italian: Guerra del Sale) was fought in 1482-1484 between Ercole I d'Este, duke of Ferrara, and the Papal forces mustered by Ercole's personal nemesis, Pope Sixtus IV and his Venetian allies. | Феррарская война, также известная как Война из-за соли (итал. Guerra del Sale, 1482-1484) - война, в которой Венецианская республика воевала против Феррарского герцогства, поддержанного Миланским герцогоством и Неаполитанским королевством. |
| During the whole summer season, the Lidi and the town of Comacchio get livelier with parties and festivals with fireworks on the sea and festivals of the typical products of Comacchio and Ferrara. | Вы сможете насладиться неповторимой кухней Феррары от угря Комаккьо до каппеллаччи с тыквенной начинкой, от хлеба восточного побережья «Феррарская чета» до колбасы, запивая хорошим марочным вином «D.O.C. |
| The War of Ferrara (also known as the Salt War, Italian: Guerra del Sale) was fought in 1482-1484 between Ercole I d'Este, duke of Ferrara, and the Papal forces mustered by Ercole's personal nemesis, Pope Sixtus IV and his Venetian allies. | Феррарская война, также известная как Война из-за соли (итал. Guerra del Sale, 1482-1484) - война, в которой Венецианская республика воевала против Феррарского герцогства, поддержанного Миланским герцогоством и Неаполитанским королевством. |