Thank you so much for your words of felicitation addressed to the President of the CD and your assurance of cooperation. |
Большое спасибо за ваши слова поздравления в адрес Председателя КР и за ваши заверения в сотрудничестве. |
I wish to add also my delegation's felicitations to Ambassador Maimeskul of Ukraine for his very diligent and conscientious performance as the President of our Conference for the last month. |
Кроме того, я хотел бы также выразить поздравления моей делегации послу Украины Маймескулу за его весьма прилежное и добросовестное исполнение функций Председателя нашей Конференции в течение последнего месяца. |
We would like to begin by felicitating the delegations of Singapore, Colombia, Ireland, Mauritius and Norway on their non-permanent membership of the Security Council from 1 January this year. |
Мы хотели бы начать с поздравления делегаций Сингапура, Колумбии, Ирландии, Маврикия и Норвегии в связи с их избранием непостоянными членами Совета Безопасности начиная с 1 января этого года. |
Please convey my felicitations to your dear lady. |
Передайте вашей дорогой супруге мои поздравления |
I believe felicitations are in order. |
Я полагаю поздравления уместны. |