Английский - русский
Перевод слова Fec

Перевод fec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фик (примеров 21)
Conference in the head of the FEC and the FBI director. Параллельно с ФИК и директором ФБР.
Is the White House worried the FEC will become a political football? СиДжей, Белый дом обеспокоен, что ФИК станет объектом политических спекуляций?
Then we'll take their FEC candidates. Тогда мы выдвинем их кандидатов в ФИК.
He said if we dropped FEC, he could warm things up for drugs. Он сказал, что если мы бросим затею с ФИК, он мог бы не мешать нам с наркотиками.
Being outnumbered five to one on the FEC... it never made sense to me to swim against the grain. Это не имело особого значения... в ФИК было превосходство 5 к 1... из-за этого я никогда не чувствовал себя так, будто плыву против течения...
Больше примеров...
Ксуз (примеров 10)
There has been a very high level of cooperation by employers in this exercise and the FEC now publishes each year an analysis of the monitoring returns. Работодатели весьма активно сотрудничают с КСУЗ в этом вопросе, и теперь КСУЗ ежегодно публикует анализ данных, содержащихся в таких отчетах.
The Royal Ulster Constabulary (the RUC) is also subject to the 1989 Act and cooperates fully with the FEC in submitting an annual monitoring return and in completing a three-yearly review of employment composition and practices. Действие положений закона 1989€года распространяется также на корпус королевских констеблей Ольстера (ККО), который активно сотрудничает с КСУЗ, представляя ей ежегодные отчеты и подготавливая раз в три года обзор состава занятых и практики в области найма.
The targets (as distinct from "quotas", which are unlawful) set by the FEC depend upon local conditions and individual circumstances and, consequently, they vary from job to job, from firm to firm and from area to area. Ориентировочные показатели (в отличие от ∀квот∀, которые являются противозаконными), устанавливаемые КСУЗ, зависят от местных условий и конкретных обстоятельств, и поэтому они различаются в зависимости от вида работы, фирмы или района.
All registered firms are under a duty to submit annual monitoring returns to the FEC showing the religious breakdown of their workforce. Все зарегистрированные фирмы обязаны представлять КСУЗ ежегодные отчеты, показывающие соотношение работников, принадлежащих к различным религиозным направлениям.
About 1,500 registered employers were required to undertake such a review in 1993 and, where necessary, the FEC is now assisting these firms in the development of affirmative action programmes. В 1993€году примерно 1500€зарегистрированным работодателям было предложено провести такой анализ, и в настоящее время КСУЗ по мере необходимости оказывает содействие этим фирмам в разработке программ по улучшению положения трудящихся.
Больше примеров...
Фпк (примеров 7)
The relationship between Commandant Jérôme and FEC, which includes some 80 local businessmen, is unscrupulous but lucrative. Отношения между командующим Жеромом и ФПК, в которую входят примерно 80 местных предпринимателей, беспринципны, но выгодны.
The limited FARDC contingent, and newly appointed political and administrative authorities, are having to contend with the subversive activities of Mr. Mazio, his FEC backers and the youthful vigilante groups that support him. Ограниченный контингент ВСДРК и вновь назначенные политические и административные органы власти вынуждены мириться с подрывной деятельностью г-на Мазио, его сообщников из ФПК и групп молодых радикалов, поддерживающих его.
The FEC delegation expressed particular concern regarding the need for durable improvements in the security environment, which is critical to the growth of private business, and called for sustained international support for the Democratic Republic of the Congo after the elections. Делегация ФПК особо отметила необходимость стабильного улучшения ситуации в плане безопасности с учетом ее важного значения для роста частной предпринимательской деятельности и призвала к оказанию устойчивой международной поддержки Демократической Республики Конго после проведения выборов.
The Group found for example that traders associated with FEC in Aru territory use their influence to perpetuate a climate of illegality which enables them to maintain the infrastructure required in support of embargoed parties. Группа обнаружила, например, что коммерсанты, связанные с ФПК на территории Ару, использовали свое влияние для поддержания обстановки незаконности, которая позволяет им сохранять инфраструктуру, необходимую для поддержки подпадающих под эмбарго сторон.
As a key architect of the pre-financing scheme, Mr. Mazio also facilitated the cross-border smuggling activities of a closely knit network, including selected officers of FAPC, members of FEC, Ugandan businessmen, Ugandan officials and internationally linked commercial entities. Как один из основных авторов плана предоплаты г-н Мазио также содействовал трансграничной контрабандной деятельности сплоченной группировки, включающей отдельных офицеров ВСКН, членов ФПК, угандийских предпринимателей, угандийских официальных лиц и коммерческих организаций с международными связями.
Больше примеров...
Федеральной избирательной комиссии (примеров 8)
The FEC's role has never been that much more than symbolic - Кэти. Роль Федеральной избирательной комиссии всегда была чисто символической -
The president thinks you've done a great job on the FEC... Президент думает, что Вы проделали отличную работу в Федеральной избирательной комиссии
Check the FEC filings. Проверь документы федеральной избирательной комиссии.
He embarked on a tour of 20 cities to build support for his campaign and sought to qualify for matching funds from the Federal Election Commission (FEC). В ходе гастролей по 20 городам Суприм рассчитывал получить достаточно поддержки, чтобы претендовать на средства Федеральной избирательной комиссии (ФИК).
According to the Federal Election Commission (FEC), he also received 43 votes, nationally, in the general election. Согласно сведениям Федеральной избирательной комиссии, за него было подано 43 голоса на национальном уровне, в ходе всеобщих выборов.
Больше примеров...
Fec (примеров 10)
The dropdown list «FEC» contains data of errors predication corrector. Выпадающий список «FEC» содержит данные корректора предсказания ошибок.
Transponder in IP DATA could be described with the help of five parameters: frequency, symbol rate, polarization, modulation type, FEC. Транспондер в IP DATA описывается пятью параметрами: частота, символьная скорость, поляризация, тип модуляции, FEC.
A single forward error correction or FEC frame may have either 64,800 bits (normal) or 16,200 bits (short). Кадр коррекции ошибок FEC может иметь длину 64800 (нормальный) или 16200 (короткий) бит.
Applications include 1x2x4x Fibre Channel, 10GBASE-LX4, multi-rate SONET/SDH OC3 to OC48 FEC and GbE. Области применения: 1x2x4x оптоволоконные каналы, 10GBASE-LX4, многоскоростные системы SONET/SDH OC3... OC48 FEC и GbE.
Pay attention to the desired ratio of Es/ No (depending on the type of modulation and FEC). Обратите внимание на требуемое отношение Es/No (в зависимости от типа модуляции и FEC).
Больше примеров...
Цфэ (примеров 6)
The FEC board initiated several projects in 2004. В 2004 году совет ЦФЭ приступил к осуществлению нескольких проектов.
After the joint assessment of specific investigation files, the respective project teams present recommendations to the FEC board based on their findings. По результатам совместной оценки конкретных досье расследований соответствующие группы по проектам представляют на основе на своих заключений рекомендации совету ЦФЭ.
In the latter cases, the findings of a project team can be sent to the FEC selection platform as mentioned above so that action can be further coordinated. В последних из вышеупомянутых случаев выводы группы по проекту могут быть направлены группе по отбору ЦФЭ, как отмечалось выше, для дальнейшей координации действий.
This task is carried out by the FEC selection platform. Реализацией этой задачи занимается группа по отбору ЦФЭ.
The participants in the FEC carry out joint research into developments in the field of financial and economic crime and the financing of terrorism, this research helping them to perform their duties better. Члены ЦФЭ занимаются совместными исследованиями новейших явлений в сфере финансовых и экономических преступлений, а также финансирования терроризма, что позволяет им более эффективно выполнять свои обязанности.
Больше примеров...
Избирком (примеров 2)
I'm not the FEC, I can't wave a wand - Я не избирком и не могу просто взмахнуть волшебной палочкой...
But I'm happy to let the FEC decide. Но пусть решает избирком.
Больше примеров...