Well, you've got 36 hours to fatten me up. |
У тебя 36 часов, чтобы меня откормить. |
So I'm obviously going to need fatten him up. |
Поэтому, очевидно, мне нужно откормить его. |
He's just using the time to fatten her up. |
Он попросту использует время, чтобы откормить ее. |
Maybe we should fatten you up, shall we? |
Может, нам стоит вас откормить, а? |
Why wouldn't they want to fatten us up before the slaughter? |
Почему бы им не откормить нас перед забоем? |
I'm sorry, but we need to fatten you up before you go back to Wyoming. |
Извини, но тебя надо откормить, пока ты не уехал в Вайоминг. |
Maybe we should fatten you up, shall we? |
Может, мы должны откормить вас, не против? |
Debbie: I CAN SEE I'M GOING TO HAVE TO FATTEN YOU UP. |
Я вижу, что тебя надо обязательно откормить. |
We must fatten you up! |
Мы должны тебя откормить! |
We need to fatten you up. |
Нам надо тебя откормить. |
We'll have to fatten you up. |
Нам прийдется тебя откормить. |
We need to fatten you up. |
Только надо бы тебя откормить. |
And no matter how hard I try to fatten him up, his muscles are always bulging. |
И как я не пыталась откормить его, растут только его мускулы. |
We'll try and fatten her up. |
Попробуем ее слегка откормить. |
You pay, like, two bucks a month to fatten them up for a whole year, and then they feed a family for, like, a month. |
Ты платишь всего два бакса в месяц в течение года, чтобы их откормить, а потом целая семья сможет питаться ими чуть ли не месяц. |
So I'm obviously going to need fatten him up. |
Поэтому, очевидно, мне нужно откормить его. |