It will give you abundance and a prompt return to your fatherland. | Она даст нам изобилие и скорое возвращение в отечество. |
I can't study when our fatherland is in danger. | Все равно, я ничему не могу учиться теперь, когда Отечество в опасности. |
And we will return to our fatherland through arches of triumph! | Только триумФальными вратами войдем мы в свое отечество! |
"For the Fatherland" Party | Партия "За отечество" |
He was supported by the electoral bloc Fatherland - All Russia. | Был поддержан избирательным блоком «Отечество - Вся Россия». |
"Pátria Granítica" - Granite Fatherland - is the long awaited new album from the northern Portuguese Sangre Cavallum. | "Pátria Granítica" - Гранитная Родина - долгожданный новый альбом северных португальцев Sangre Cavallum. |
In May 1815 King Frederick William III issued a manifest to the Poles in Posen: You also have a Fatherland. | В мае 1815 года король Фридрих Вильгельм III издал манифест полякам в Познани: «У вас тоже есть Родина. |
The fatherland calls his children. | Родина зовет своих детей! |
Fatherland, fatherland, East Timor our Nation. | Отечество, Отечество, Восточный Тимор, наша Родина. |
My fatherland, my native land, You are the beloved shore, Where the holy language is still spoken - My most loved Livonian. | Ты моя единственная любовь в мире, моё дорогое Отечество Моё Отечество, Родина моя. ты любимый берег, где святой язык до сих пор говорит, мой самый любимый Ливский язык. |
Who said that Ukraine - My Fatherland? | Кто сказал, что Украина - моя Отчизна? |
Farewell, rocky mountains, Our Fatherland calls for heroic deeds! | Прощайте, скалистые горы, На подвиг Отчизна зовёт! |
Fatherland is something that is looking for my soul, that expensive for it all to light. | Отчизна есть то, чего ищет душа наша, что дороже для нее всего на свете. |
You - My Fatherland. | Ты - моя Отчизна. |
The novel was noticed by Yuri Yanovsky who being a chief editor of the magazine "Fatherland" at that time published it in 1946. | Роман был замечен Юрием Яновским, в те годы главным редактором журнала «Отчизна», и напечатан в 1946 году. |
The Korean people won the fatherland liberation war of 1950-1953 against foreign aggression and defended the Republic with honour. | Корейский народ выиграл отечественную войну 1950-1953 годов против иностранных агрессоров, достойно защитив независимость Республики. |
For the Fatherland's War, the regiment received a Georgievskoe banner with the inscription "for distinction in defeating and expelling an enemy from Russia's limits in 1812". | За Отечественную войну полк получил Георгиевское знамя с надписью: «За отличие при поражении и изгнании неприятеля из пределов России в 1812 году». |
In 1917, he also became active in the German Fatherland Party (Deutsche Vaterlandspartei) and after it was dissolved in the Anti-Bolshevist League (Antibolschewistische Liga) (1918/19). | В 1917 году он вступил в Немецкую отечественную партию, а в ноябре 1918 года - в «Антибольшевистскую лигу» (Antibolschewistische Liga). |
The Red Army and our whole people will again wage victorious war for the Fatherland, for our country, for honour, for liberty. | Красная Армия и весь наш народ вновь поведут победоносную Отечественную войну за родину, за честь, за свободу. |
23 May 2016: At the initiative of Yulia Tymoshenko All-Ukrainian Union "Fatherland" launched a website "Fair rates", the proceedings of which explain the need to establish adequate tariffs for gas for the population. | 23 мая 2016 года по инициативе Юлии Тимошенко ВО «Батькивщина» запустила сайт «Справедливые тарифы», материалы которого разъясняют необходимость установления адекватных тарифов на газ для населения. |
In 2005, she joined All-Ukrainian Union "Fatherland", and in 2006 was the second elected a deputy to the Dnipropetrovsk Oblast Council. | В 2005 году вступила в Всеукраинское объединение «Батькивщина», а в 2006 году была второй раз избрана депутатом в Днепропетровский областной совет. |
On September 13, 2003, tax officials detained at the office of the "Fatherland" party Ruslan Lukyanchuk, one of the assistants of Oleksandr Turchynov. | 13 сентября того же года возле офиса партии «Батькивщина» был задержан помощник Турчинова Руслан Лукьянчук. |
"Fatherland" and Reforms and Order Party (with People's Movement of Ukraine) announced to compete one single party list during the parliamentary elections in March 2012. | В марте 2012 года «Батькивщина», партия «Реформы и порядок» и Народный рух Украины объявили, что выдвинут единый партийный список на парламентских выборах 2012 года. |
According to the Central Election Commission, the results of local elections in 2015 resulted in the All-Ukrainian Union "Fatherland" party placing second in Ukraine. | По результатам ЦИК на местных выборах 2015 года партия ВО «Батькивщина» по всей Украине получила второе место. |