Английский - русский
Перевод слова Fatherland

Перевод fatherland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отечество (примеров 53)
My fatherland is my love, To whom I've given my heart. Моё Отечество - моя любовь, Которому я отдаю своё сердце.
"The fatherland expects everyone to perform his duty!" "Отечество ждёт от вас исполнения своего долга!"
My teacher suggested I name it 'Fatherland'. И тогда мой воспитатель предложил назвать его "Отечество".
Fatherland - All Russia (Russian: OTeчecTBo - Bcя Poccия, OBP) was a political bloc which existed in Russia from 1998 to 2002. «Отечество - Вся Россия» (ОВР) - российский избирательный блок, существовавший в России с 1998 по 2002 год.
The election results sparked widespread protests after the opposition Ata Meken (Fatherland) Socialist party was barred from parliament, even though it came second, as a result of changes to the electoral code. Результаты выборов вызвали волну протестов, после того как социалистическая оппозиционная партия «Ата Мекен» («Отечество») из-за изменений в законодательстве не прошла в парламент, хотя по итогам выборов заняла второе место.
Больше примеров...
Родина (примеров 22)
Our fatherland was reduced to slavery, we were treated like cattle. Наша родина была в рабстве, мы были как скот.
In May 1815 King Frederick William III issued a manifest to the Poles in Posen: You also have a Fatherland. В мае 1815 года король Фридрих Вильгельм III издал манифест полякам в Познани: «У вас тоже есть Родина.
The Fatherland is home, Josef, and Berlin the beating heart of an empire that will live for a thousand years. Родина - дом, Йозеф, а Берлин - бьющееся сердце империи, что просуществует тысячи лет.
The Fatherland is calling its children! Родина зовет своих детей!
The fatherland is in danger! Наша несчастная Родина в опасности!
Больше примеров...
Отчизна (примеров 7)
Who said that Ukraine - My Fatherland? Кто сказал, что Украина - моя Отчизна?
Farewell, rocky mountains, Our Fatherland calls for heroic deeds! Прощайте, скалистые горы, На подвиг Отчизна зовёт!
Fatherland is something that is looking for my soul, that expensive for it all to light. Отчизна есть то, чего ищет душа наша, что дороже для нее всего на свете.
You - My Fatherland. Ты - моя Отчизна.
The novel was noticed by Yuri Yanovsky who being a chief editor of the magazine "Fatherland" at that time published it in 1946. Роман был замечен Юрием Яновским, в те годы главным редактором журнала «Отчизна», и напечатан в 1946 году.
Больше примеров...
Отечественную (примеров 4)
The Korean people won the fatherland liberation war of 1950-1953 against foreign aggression and defended the Republic with honour. Корейский народ выиграл отечественную войну 1950-1953 годов против иностранных агрессоров, достойно защитив независимость Республики.
For the Fatherland's War, the regiment received a Georgievskoe banner with the inscription "for distinction in defeating and expelling an enemy from Russia's limits in 1812". За Отечественную войну полк получил Георгиевское знамя с надписью: «За отличие при поражении и изгнании неприятеля из пределов России в 1812 году».
In 1917, he also became active in the German Fatherland Party (Deutsche Vaterlandspartei) and after it was dissolved in the Anti-Bolshevist League (Antibolschewistische Liga) (1918/19). В 1917 году он вступил в Немецкую отечественную партию, а в ноябре 1918 года - в «Антибольшевистскую лигу» (Antibolschewistische Liga).
The Red Army and our whole people will again wage victorious war for the Fatherland, for our country, for honour, for liberty. Красная Армия и весь наш народ вновь поведут победоносную Отечественную войну за родину, за честь, за свободу.
Больше примеров...
Батькивщина (примеров 6)
In 2009, "Fatherland" put Tymoshenko forward as a candidate for the presidency of Ukraine. В 2009 году «Батькивщина» выдвинула Юлию Тимошенко кандидатом в президенты Украины.
23 May 2016: At the initiative of Yulia Tymoshenko All-Ukrainian Union "Fatherland" launched a website "Fair rates", the proceedings of which explain the need to establish adequate tariffs for gas for the population. 23 мая 2016 года по инициативе Юлии Тимошенко ВО «Батькивщина» запустила сайт «Справедливые тарифы», материалы которого разъясняют необходимость установления адекватных тарифов на газ для населения.
In 2005, she joined All-Ukrainian Union "Fatherland", and in 2006 was the second elected a deputy to the Dnipropetrovsk Oblast Council. В 2005 году вступила в Всеукраинское объединение «Батькивщина», а в 2006 году была второй раз избрана депутатом в Днепропетровский областной совет.
On September 13, 2003, tax officials detained at the office of the "Fatherland" party Ruslan Lukyanchuk, one of the assistants of Oleksandr Turchynov. 13 сентября того же года возле офиса партии «Батькивщина» был задержан помощник Турчинова Руслан Лукьянчук.
"Fatherland" and Reforms and Order Party (with People's Movement of Ukraine) announced to compete one single party list during the parliamentary elections in March 2012. В марте 2012 года «Батькивщина», партия «Реформы и порядок» и Народный рух Украины объявили, что выдвинут единый партийный список на парламентских выборах 2012 года.
Больше примеров...