Английский - русский
Перевод слова Farthing
Вариант перевода Фартинг

Примеры в контексте "Farthing - Фартинг"

Примеры: Farthing - Фартинг
And I nabbed a set at the Penny farthing music festival upstate. А я застолбил место на музыкальном фестивале "Пенни Фартинг" за городом.
Like all test coins, the platinum farthing has a high historic and numismatic value. Как и все пробные монеты, этот фартинг имеет высокую историческую и нумизматическую ценность.
A farthing, Master, is all I ask for these wonders. Фартинг, господин, это все что я прошу за это чудо.
Tokens were privately produced for 1 farthing in 1829, and 1/2 penny in 1841, 1846 and 1860. Токены выпускались в частном порядке номиналом в 1 фартинг в 1829 году, и 1/2 пенни в 1841, 1846 и 1860.
If we'd found it, we'd have taken it to the tavern it came from and got a farthing for its return. Если бы мы нашли ее, мы бы отнесли ее в таверну, откуда она была взята, и получили бы фартинг за ее возвращение
Not to worry, Miss Penny Farthing, Не волнуйтесь, мисс Пенни Фартинг,
Spare a farthing, guv'nor. Дайте фартинг, дяденька.
You ran a mile and delivered a note still as crisp and as neatly folded as the moment it was given to you, yet only paid a farthing. [ФЭЙГИН] Ты пробежал целую милю и доставил записку хрустящей и непомятой - такой, какой тебе ее отдали, - а получил всего фартинг?
Higher than the Penny Farthing? Выше, чем Пенни Фартинг?
DEAR, GIVE US A FARTHING. Дорогая, дай нам фартинг.
If you can imagine a penny and a farthing - next to each other. Если вы можете представить рядом пенни и фартинг.
Have you put a farthing in the slot? Ты кинул фартинг в прорезь? Эй, Марк в телефонной будке!
Stephen Farthing added it to his book 1001 Paintings You Must See Before You Die, published in 2008. Пейзаж с красным облаком был одной из картин, которые Стивен Фартинг в 2008 году включил в свою книгу 1001 Paintings You Must See Before You Die.
I wouldn't bet a corn farthing on him escaping. Ды я бы и жалкий фартинг не поставил бы на его побег.
There's a farthing in it for you if I can find him. Дам фартинг тому, кто поможет его разыскать.
Have you put a farthing in the slot? Ты кинул фартинг в прорезь?
Now that half of every farthing I earn goes to Drago. Сейчас половина каждого фартинга, который я зарабатываю - мне приходится отдавать Драго. фартинг - 1/4 пенни