All Topics in this section of professional and FAQ on how to receive satellite internet users are familiar with using DVB get. | Все темы в этом разделе профессиональных и часто задаваемые вопросы о том, как получить пользователей спутникового Интернета знакомы с использованием DVB получить. |
Please check the Technical section on the Frequently Asked Questions (FAQ) page. | Пожалуйста, проверьте раздел Технические вопросы на странице Часто Задаваемые Вопросы (FAQ). |
KMail has its own home page at where an FAQ is available. | KMail имеет свою собственную домашнюю страницу на http://, там же находятся часто задаваемые вопросы (FAQ). |
The troubleshooting or FAQ section for your product may provide solutions for your problems. | Разделы "Устранение неполадок" или "Часто задаваемые вопросы (FAQ)" по продукту могут помочь в решении проблем. |
This area includes the assistance on all Cadwork modules. You will find here answers to the frequently asked questions (FAQ's) as well as user advices and tips. | Техническя поддержка - это сервис, относящийся ко всем составным модулям программы.Здесь Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы(FAQ's), а также полезные советы, касающиеся работы с cadwork. |
If you have more common questions, read the User FAQ. | Если у вас есть ещё вопросы, прочитайте ЧаВо пользователя. |
To understand what such a language would involve (and to view our anticipations of possible objections), please visit our Frequently Asked Questions (FAQ) page. | Чтобы лучше понять, что именно подразумевается под таким языком (и прочесть наши ответы на возможные возражения), посетите страницу часто задаваемые вопросы (ЧаВО)... |
Read through our Frequently Asked Questions(FAQ) and click on them to find the answers you're looking for! | Сначала ознакомьтесь со списком часто задаваемых вопросов (ЧаВо). Для получения ответа на содержащийся в списке вопрос щелкните по нему левой кнопкой мыши. |
You probably already know the Most Wonderful Girl On Earth from the FAQ. | Вы, вероятно, уже знаете, кто Самая Прекрасная Женщина На Свете из наших ЧаВО (FAQ). |
You can find other SSH topics within the FAQ by searching for "SSH". | Вы можете найти другую информацию на тему SSH в ЧаВо (FAQ) при помощи поиска по слову «SSH». |
For more information, go to the Windows Genuine Advantage FAQ. | на веб-узле часто задаваемых вопросов о программе Windows Genuine Advantage. |
The "FAQ" is an Internet textual tradition originating from the technical limitations of early mailing lists from NASA in the early 1980s. | Сборники часто задаваемых вопросов - текстуальная традиция Интернета, берущая происхождение в технических ограничениях ранних списков рассылки от НАСА в ранних 1980-х. |
Click here to check from FAQ page. | Здесь Вы получите ответ из страницы часто задаваемых вопросов. |
You can learn more in our ELP FAQ. | В разделе часто задаваемых вопросов вы сможете прочитать о языковом пакете подробнее. |
We've just started the FAQ and will be adding more questions and answers regularly. | Мы совсем недавно начали формировать наш раздел часто задаваемых вопросов, новые вопросы и ответы будут добавляться регулярно. |
For those people who could not come in person to attach the material here described the idea of change and Partners FAQ question that we received in e-mails and forum. | Для тех кто не смог прийти лично приложить материал здесь описана идея изменения и Партнеры Вопросы и ответы вопрос, который мы получили по электронной почте и форума. |
News Tariffs Offers Settings Services International roaming and coverage How to pay How to become a subscriber Service and Support FAQ MY MTS More Useful Enter Lose password? | Новости Тарифы Акции Настройки Услуги Международный роуминг и покрытие Как платить Как стать абонентом Сервис и обслуживание Вопросы и ответы МОЙ МТС Больше полезного Вход Забыли пароль? |
Stars: An Introductory FAQ | Звезды: вопросы и ответы |
The FAQ page gives you quick answers to the most important questions. | В разделе "вопросы и ответы" даются краткие ответы на важные вопросы! |
We've just started the FAQ and will be adding more questions and answers regularly. | Мы совсем недавно начали формировать наш раздел часто задаваемых вопросов, новые вопросы и ответы будут добавляться регулярно. |
They have a FAQ sheet that can help. | Там есть FAQ, который возможно вам поможет. |
Also check the mailing list archive if it's mentioned there, and, of course, this FAQ. | Проверьте также архив списка рассылки, не упомянута ли ошибка в нем, и, конечно, этот FAQ. |
There is also a separate FAQ about Debian CD/DVD images. | Существует также отдельный документ FAQ по образам CD и DVD Debian. |
If you plan to run Firefox on a different computer than Tor, see the FAQ entry for running Tor on a different computer. | Если вы собираетесь запускать Firefox и Tor на разных компьютерах, смотрите этот раздел FAQ. |
Second, send us your solutions of those frequently-asked questions which are still not in this FAQ. We will put them in as soon as possible. | Во- вторых, отправляйте нам ваши ответы на те часто задаваемые вопросы, которые еще не включены в FAQ. Как только появится возможность, они будут туда добавлены. |