| Professor Marchand, as you said yourself is of no importance to Fantomas without you. |
Вы сами говорили, что профессор Маршан без вас не представляет для Фантомаса никакого интереса. |
| No, we're in Fantomas' place. |
Стало быть, мы у Фантомаса. |
| By contacting Lord MacRashley and his friends, fellow victims of that villain Fantomas. |
Вы поможётё нам войти в контакт с лордом МакКрэшли и ёго друзьями, такими жё жёртвами Фантомаса. |
| Allow me to first pay homage to to our poor colleague Marchand who was so cowardly kidnapped by Fantomas. |
Прежде всего, разрешите мне выразить глубокое сочувствие нашему несчастному коллеге, профессору Маршану, находящемуся в плену у Фантомаса. |
| They're far away by now. It's about time you caught Fantomas. |
Их надо срочно искать, только так можно поймать настоящего Фантомаса. |