Английский - русский
Перевод слова Fairytale

Перевод fairytale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сказка (примеров 33)
If it's a fairytale, then why do I see fear in your eyes? Если это сказка, тогда почему я вижу страх в твоих глазах?
Is that a fairytale? Это что, по-твоему, сказка?
Life isn't a fairytale. Жизнь - не сказка.
Micha's fairytale ascent began ten years ago when a home video of her singing found its way to legendary music producer Сказка о восхождении Миши началась 10 лет назад, когда ее домашнее видео попало в руки легендарному продюсеру
See, this fairytale began in a faraway land called Ohio, where four very different people, against all odds, ended up becoming a family. Итак, эта сказка начинается в далёкой-предалёкой земле, именуемой Огайо, где четыре абсолютно разных человека, вопреки всему, стали семьёй.
Больше примеров...
Сказочный (примеров 4)
You and the rest of that fairytale trash, poisoning my perfect world. Ты и остальной сказочный мусор, отравляющий мой совершенный мир.
By coincidence, he finds himself in a fairytale town, where the heroes of the most famous books live: The Snow Queen, Timur and His Squad, The White Solitary Sails, Les Misérables, Treasure Island and so on. По стечению обстоятельств он попадает в сказочный город, где живут герои самых известных книг: «Снежная Королева», «Тимур и его команда», «Белеет парус одинокий», «Отверженные», «Остров сокровищ» и так далее.
Finally let yourself be enchanted by Emperess Elisabeth's fairytale castle of Gödöllöh. И, наконец, Вы увидите очаровательный сказочный замок Геделе, принадлежавший императрице Элизабет.
Throughout the history, Cappadocia has been witnessed to many different civilizations in Anatolia and had been ruled by many of those: Cappadocia still captures visitors with it's historical charm, close-knit feeling of local living and fairytale -like surroundings... Каппадокия стала свидетельницей развития многих различных цивилизаций на протяжении истории и была управляема многими из них; сказочный декор, исторический шарм, чувство местного колорита берет посетителей в свой плен...
Больше примеров...
Сказочки (примеров 2)
If you win, you can turn it into a unicorn stable for all I care because that's a fairytale! Ha! Ha! Если ты победишь, можешь сделать из него конюшню для единорогов, мне всё равно, потому что это всё сказочки!
Well, that's your side of the fairytale, isn't it? Ну, это же твоя часть сказочки, я прав?
Больше примеров...
Fairytale (примеров 3)
Sol also made all the vocal arrangements for the Katzenjammer version of The Pogues' Fairytale of New York, where strings arrangement was made by Tormod Tvete Vik. Сольвейг также сделала все вокальные аранжировки для Katzenjammer The Pogues Fairytale of New York, где выступил Тормод Tvete Вик.
In 2016, Albania failed to qualify for the final and placed sixteenth with the song "Fairytale" performed by Eneda Tarifa. В 2016 Албания не смогла выйти в финал и финишировала шестнадцатой с песней «Fairytale» в исполнении Энеды Тарифа.
"Today Was a Fairytale" was released as a single from the Valentine's Day soundtrack on January 22, 2010, exclusively through the iTunes Store. Сингл «Today Was a Fairytale» вышел 19 января 2010 эксклюзивно на iTunes Store...
Больше примеров...
Сказочных фей (примеров 3)
"If you sew three fairytale dresses for me the wedding dress department will be yours," said the workshop manager to Yona. "Если ты увидишь трех сказочных фей, которые одеваются," "то отдел свадебного платья будет твоим," - сказал руководитель мастерской Йоне.
"If you sew three fairytale dresses for me..." "Если ты увидишь трех сказочных фей, которые одеваются..."
"If you sew three fairytale dresses for me the wedding dress department will be yours," "Если ты увидишь трех сказочных фей, которые одеваются,"
Больше примеров...