You've got time for everything, fag. | Конечно, ты времени не теряешь, педик. |
Kick him back, you're punching like a fag. | Ударь его в ответ, ты бьёшь, как педик. |
You don't like it 'cause you're a fag. | Тебе не нравится, потому что ты - педик. |
he's a giant fag! | Глянь. гигантский педик! |
What, you four-eyed fag? | Что? Да ты сам четырехглазый педик! |
He was just a fag, not the Minister of Internal Affairs. | Это был обычный пидор, а не министр внутренних дел. |
Listen up, you bald-headed fag. | Слушай сюда, ты, пидор лысый. |
Yeah, um, fag, homo- look, I don't know why. | Да, гм, пидор, гомо - я не знаю, почему. |
I'm not a fag yet, sir, but I am bike curious. | Я еще не совсем пидор, я пока только мотто-ссыклист |
She said it's because fag still means homosexual in the dictionary. | Та женщина сказала, что все это потому, что в словаре слово «пидор» до сих пор означает «гомосексуалист» |
So, fuck you, you fucking fag with your fucking little faggy gloves. | Так что пошел ты, чертов гомик, вместе со своими гомосексуальными перчатками. |
I'm a fag too, FYI. | Если что, я тоже гомик. |
Stand up instead of showing us your ass like a fag! | Вставай. Что ты нам жопу выставил как какой то гомик. |
Zach, you're not a fag, right? | Зак, ты же не гомик, а? |
Ari's a fag, Oscar's a fag. | Ари - гомик, Оскар - гомик. |
Oh, I just remembered where my electronic fag was. | О, я как раз вспомнил, где была моя электронная сигарета. |
You got a fag? | У тебя есть сигарета? |
Got a fag... Poi-rot? | Есть сигарета, Пуаро? |
Kim, have you got a fag? | Ким, есть сигарета? |
Looks like it was started by a fag end. | Похоже, всему виной - незатушенная сигарета. |
Happy birthday Guillaume, biggest fag. | С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ГИЙОМ, САМЫЙ ГОЛУБОЙ ИЗ НАС! |
What are you, a fag? | Ты что, голубой? |
Are you a fag too? | Ты что, тоже голубой? |
You're not a fag, are you? | А ты не голубой? |
You sound like half a fucking fag. | Может, ты голубой какой-нибудь? |
It's not about you nipping out for a crafty fag, all right? | Я не собираюсь вас журить за то, что вы выбежали покурить, -ясно? |
Tea. I got some bacon on, do you want a sandwich or will you have your fag first? | Чай, есть бекон, сделать сендвич или ты вначале хочешь покурить? |
I just went for a fag. | Я только вышла покурить. |
Right, I'm going for a fag. | Ладно, я пошел покурить. |
Had one fag break all night, a ten-minute wander in the garden and that was it. | Я разок отлучился на покурить, 10 минут побродил по саду, вот и весь отдых. |