Английский - русский
Перевод слова Fag

Перевод fag с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Педик (примеров 85)
You've got time for everything, fag. Конечно, ты времени не теряешь, педик.
A GODLESS FAG, RIGHT, MOM? И безбожный педик, верно, мама?
You're such a fag, Tom. Ты такой педик, Том.
he's a giant fag! Глянь. гигантский педик!
Yes, I'm a fucking fag! Да, я грёбаный педик!
Больше примеров...
Пидор (примеров 54)
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой".
When he finds out you're a fag, he'll flip! Когда он узнает, что ты пидор, он тебя убьёт.
You know where my family is, fag, well, I know where yours is, too. Ты, пидор, знаешь, где моя семья, ну а я знаю, где твоя.
Are you a fag or what? А ты что, пидор что ли?
Come on, get off of me, you fucking fag. Давай слезь с меня, пидор ёбаный.
Больше примеров...
Гомик (примеров 22)
How many times the word "fag" has been written on my locker? Сколько раз на моем шкафчике было написано слово "гомик"?
If you, like, let him like you, then you're a fag. Если ты, типа, позволяешь ему любить себя, значит ты гомик.
"suck it, fag boy" is empowering? "Соси, гомик" повышает самооценку?
Ari's a fag, Oscar's a fag. Ари - гомик, Оскар - гомик.
You're a fag, a poof, a queer, and I'm sick? Ты - членосос, пидор, гомик, а я - больной?
Больше примеров...
Сигарета (примеров 9)
Dawn sky, chaplain, last fag, instead of bend over, bang, straight into the bin-liner? Ясное небо, священник, последняя сигарета, вместо петли - бах, и прямо в мусорный мешок?
Got a fag... Poi-rot? Есть сигарета, Пуаро?
Kim, have you got a fag? Ким, есть сигарета?
Any... anyone got a fag? У кого-нибудь... есть сигарета?
Looks like it was started by a fag end. Похоже, всему виной - незатушенная сигарета.
Больше примеров...
Голубой (примеров 11)
He's best friends with all the girls 'cause he's a fag. Он лучший друг всех девушек, потому что он - голубой.
Do I look like a fag? Я что, выгляжу как голубой?
EASIER THAN EXPLAINING I'M A FAG. Это будет объяснить проще, чем то, что я голубой.
Bye, bye love my baby's leaving me... now lonely teardrops are all that I can see... but I'm a fuckin' fag... don't want to walk with you. Синий, синий иней лёг на провода... в небе тёмно-синем синяя звезда... а я наверно голубой... не хочу гулять с тобой...
You sound like half a fucking fag. Может, ты голубой какой-нибудь?
Больше примеров...
Покурить (примеров 12)
I was out the back, having a fag. Я просто вышел во двор покурить.
I'm going outside for a fag... if that's all right with the Gestapo? Я выйду покурить... если гестапо не против.
I just went for a fag. Я только вышла покурить.
I'll just hop out for a fag. Я просто вышла покурить.
Had one fag break all night, a ten-minute wander in the garden and that was it. Я разок отлучился на покурить, 10 минут побродил по саду, вот и весь отдых.
Больше примеров...