| Sculptor Fredman-Kljuzel in the XX-th century beginning worked for Charles Faberge and has become famous for the image of figures of animals. | Скульптор Фредман-Клюзель в начале ХХ века работал у Карла Фаберже и прославился изображением фигурок животных. |
| Fabergé created a very similar egg in 1902, the Duchess of Marlborough Egg for Consuelo Vanderbilt. | В 1902 году Фаберже создал очень похожее яйцо («Яйцо герцогини Мальборо») для Консуэло Вандербильт. |
| Géza von Habsburg is an internationally renowned author and leading authority on Fabergé. | Геза фон Габсбург является всемирно известным автором и ведущим специалистом по работам Фаберже. |
| A stone elephant crafted by Peter Carl Fabergé for his imperial highness. | Фигурка слона, вырезанная из камня Петером Карлом Фаберже для Его Императорского Величества. |
| During the 16 months you worked as a guard at the Aster museum, you've stolen a Fabergé egg, a Cape of Good Hope stamp, and a scrap of Ancient Egyptian papyrus. | 16 месяцев вы работали сторожем в музее Астер, украли яйцо Фаберже, марку Мыса Доброй Надежды и свиток древнеегипетского папируса. |