Английский - русский
Перевод слова Eyelid

Перевод eyelid с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Веко (примеров 25)
Unlike humans, horses also have a third eyelid (nictitating membrane) to protect the cornea. В отличие от людей, у лошадей имеется третье веко (мигательная перепонка), защищающее роговицу.
'His right eyelid is partially paralyzed. Его правое веко частично парализовано.
Transpalpebral tonometry refers to methods of measuring intraocular pressure through the eyelid. Транспальпебральная тонометрия Транспальпебральная тонометрия относится к методам измерения внутриглазного давления через веко в области склеры.
The brightness of the Vulcan sun has caused the development of an inner eyelid, which acts as a shield against high-intensity light. Из-за яркости вулканского солнца у нас развилось внутреннее веко, защищающее от слишком интенсивного света.
and she'd dab a little on each eyelid... just to make sure I'd stay put. Она брала немного ментоловой мази... и мазала мне каждое веко, ...чтобы я не вставал с кровати.
Больше примеров...
Глазом не моргнул (примеров 5)
Anyone else after maternity leave, you don't bat an eyelid. Выйди другая после отпуска по беременности, ты бы и глазом не моргнул.
He didn't bat an eyelid when I told him a member of the royal family had been kidnapped. Он глазом не моргнул, когда я сказал ему о похищении члена королевской семьи.
Archie saw what you saw at that road rage incident and didn't bat an eyelid. Арчи видел то же, что и ты во время той драки на парковке, но даже и глазом не моргнул.
Your son... he didn't bat an eyelid. А твой сын... даже глазом не моргнул.
Now you will hardly see anyone bat an eyelid. А сегодня никто бы и глазом не моргнул».
Больше примеров...
Моргнула (примеров 3)
Lizzie is so obsessed with her own work that I fear she would hardly bat an eyelid. Лиззи так поглощена своей работой, что боюсь, она и глазом бы не моргнула.
I've given her such a good price she won't bat an eyelid. И глазом не моргнула - я дал хорошую цену.
You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid. Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула.
Больше примеров...